무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 

제  목 : 我有几个问题
작성자 : nyk5138 작성일 : 2020/03/04 조회수 : 3512
我听写了我们课的内容

但是我不明白了几个内容

1. “这算一条长龙一样"
=> ‘长龙’的意思是有很多人吗?
=》 这句子里面的‘算’的话, 用法是跟 ‘好像’一样的吗?

2. 我不知道 ‘眼花’ 和 ‘花眼’ 意思的差异。 请讲我。
 


li****** 1.应该是你没听清楚,不是“这算一条长龙一样”,而是“就像一条长龙一样”。
“长龙”是用来表示排队的人或者车特别多,排的队特别长,就像一条长长的龙一样。
2.眼花,是说看东西模糊不清;或因为看的东西内容太繁杂、太多,而看得目眩头晕。
花眼,是一种生理现象,是人们进入中老年后必然出现的视觉问题,是人的身体开始衰老的一种标志。 (2020.03.04 08:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19302   老师好。我有问题。 [1] ls***** 2021-02-28 10:22 [완료] 13
19301   请修改 [1] sh****** 2021-02-22 17:58 [완료] 9
19300   [姜姗 jiangshan] 老师我是民世 [1] mi******* 2021-02-21 11:46 [완료] 19
19299   老师~~ [1] ch******* 2021-02-18 17:01 [완료] 12
19298   nihao [2] li**** 2021-02-18 15:24 [완료] 8
19297   [赵娟 zhaojuan*] 老师好 [1] fu*** 2021-02-17 17:32 [완료] 8
19296   老师你好 [1] fe**** 2021-02-08 22:57 [완료] 7
19295   老师 下午好! [1] oo****** 2021-02-08 15:49 [완료] 3173
19294   王静,你好 [1] we**** 2021-02-05 19:14 [완료] 11
19293   复习 [1] js**** 2021-02-05 13:41 [완료] 4039
19292   后期 的意思 [1] le***** 2021-02-03 15:54 [완료] 13
19291   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 ㅠㅠ [1] ch***** 2021-02-03 12:13 [완료] 7
19290   文智善 [1] js**** 2021-02-03 10:09 [완료] 10
19289   作业 [1] ha****** 2021-02-01 23:44 [완료] 9
19288   [白露 bailu] hsk写作 [1] tr******* 2021-02-01 16:08 [완료] 8
  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶