무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2018/08/21日韩持续高温 日本高温持续 老年人中暑引关注
  • changyanlin
  • 번호 9097 | 2018.08.18
  • 조회 5117 주소복사


 

老龄化严重的日本,老年人如何安全度过酷暑一直是当地媒体和

 

社会关注的话题,今年由于持续的高温天气,日本因为中暑就医的

 

人数刷新了记录,目前,有高达71000多人,其中,老年人占了一

 

半儿左右。

 

对于高温天气,日本老年人的感受如何,在静冈县的一处养老

 

院,今年91岁的小松千枝子说,酷暑给她生活带来的最大不便

 

是在夏天的外出次数比往年少了许多。

 

小松千枝子入住的养老院收费标准属于中等,老人除了通过护

 

理保险金支付的费用,另外还需要每月自费缴纳房租、餐费、


护理费等共12万多日元,约合人民币7400元,而在日本,像

 

小松千枝子这样能够得到护理的老人是少数。

 

据日本内阁府最新统计,在2400多万有老年人的家庭中,超过

 

半数为空巢老人或独居老人家庭,而今年,在这部分人群中,

 

发生的因为中暑而不幸身亡的悲剧,也被当地媒体多次报道。


据日媒消息,8月4号广岛市一位85岁的老人被发现在没有空调的房

 

间中暑去世,5号一对老年夫妇被发现在东京板桥区住宅里中暑身

 

亡,诸如这样的消息,不断提醒着日本社会必须直面严重的老龄化

 

问题。


根据今年7月份最新的官方统计,日本65岁以上的老年人口为

 

3529万,大约4名日本人中就有一位是老年人,而据官方


,到2025年,日本老年人口比例将会提高到总人口的约三分

 

之一,今年的高温天气不仅让老年人中暑成为日本的新闻话题

 

之一,更是把如何解决沉重而现实的养老问题摆在日本社会面

 

前。

 

 

单词:


老龄化 [ lǎolínghuà ] 노령화하다.


酷暑[ kùshǔ ] 혹서.


自费 [ zìfèi ] 자비.


内阁府 [ nèigéfŭ ]일본 내각부.


空巢老人[ kōngcháo lǎorén ] 빈 둥지 노인.


推算 [ tuīsuàn ]추산하다. 계산하다.


沉重 [ chénzhòng ] (무게·기분·부담 따위가) 무겁다.

 

 

说说:

 

1、韩国今年持续的高温天气下 有没有中暑的人?

 

2、韩国的老龄化严重吗?

 

3、政府对解决老龄化问题有什么措施吗?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
23 새로운 금융구원 계획... 채널씨엔 8454
22 "만국금연회" 백년 기념 이벤트가 상해에서 거... 채널씨엔 9081
21 후진타오 총서기와 온짜빠오 총리는 싼시 연탄그룹...... 채널씨엔 8328
20 시민들에게 주는 혜택을 찾아가는 서비스로.... 채널씨엔 8154
19 총칭시: 도시 브랜드를 양성하고 새로운 환경의... 채널씨엔 7980
18 각지의 티벳 민족들이 신년을 맞이하다 [2] 채널씨엔 8166
17 중앙 정부 재정 867억 "양보"자금을 미리... 채널씨엔 7819
16 중화인민 공화국 외교부 공개적으로 발표하다 채널씨엔 7790
15 인도양의 달콤한 섬-모리셔스 [1] 채널씨엔 8209
14 영국과 프랑스의 핵잠수함이 충돌 사고가... [2] 채널씨엔 8384
13 일본 경제 35년만에 가장 큰 하락세를.. 채널씨엔 8533
12 미국 통근 비행기 추락 49명 조난 당하다 채널씨엔 8473
11 동북지방은 폭설, 남부지방은 부분 고온 현상 채널씨엔 8348
10 도시와 시골의 최저생활 보장 제도가.. 채널씨엔 8815
9 북경사범대 출판사는... 채널씨엔 8950
8 미 상원이 "미국 물건을 사라"의 규정을 완화... [1] 채널씨엔 8798
7 븕은 여행이 새해를 불태우다 채널씨엔 9204
6 남경시를 시민이 좋아하는 도시로~ 채널씨엔 8739
5 싼시에서 신종인플렌자 환자가 발생했습니다 [1] 채널씨엔 8420
4 북한이 핵무기 포기에 대한 조건을 내놓았습니다 채널씨엔 9053
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기