무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2018/06/19 朝美领导人单独会谈后举行双边扩大会议
  • changyanlin
  • 번호 9043 | 2018.06.15
  • 조회 5166 주소복사


 

  朝鲜国务委员长金正恩与美国总统特朗普今天在新加坡举行


。这是历史上朝美两国在任领导人的首次会晤,主要就朝鲜半岛

 

无核化以及缓解双方紧张关系展开对话。         

    

   今天早上九点多在新加玻圣淘沙岛上的嘉佩乐酒店,金正恩


和特朗普握手问候面向媒体记者留影,两人随后走入会场落座,特

 

朗普说期待会谈能够取得成功,相信双方能够建立良好关系。金正

 

恩表示,今天走到这里不容易,双方克服了许多障碍。之后两人进

 

入一对一的单独会谈环节。四十多分钟的单独会谈后,特朗普表

 

示,单独会谈进行的非常好,但他并没有提供更多信息。在双方领

 

导人进行了单独会谈后,韩美双边扩大会议开始举行。根据美国白

 

宫此前披露的信息,双边扩大会议后,双方还会共进工作午餐。

    

   根据朝中社报道,朝美领导人会晤,主要就朝美关系,建立


朝鲜半岛和平机制,实现朝鲜半岛无核化等问题广泛深入的交换意

 

见。而另据美国白宫披露,此次会晤为期一天,预计今天下午美国

 

方面还将举行新闻发布会,央视记者史军易新加坡报道。

 

 

单词:

 

会晤 [huìwù][동사]만나다. 회견하다

 

缓解 [huǎnjiě] [동사] (정도가) 완화되다

 

落座 [luòzuò] [동사]좌석에 앉다. 참석하다

 

障碍 [zhàng'ài] [명사]장애물. 방해물

 

披露 [pīlù] [동사]공표발표하다

 

机制 [jīzhì][형용사]기계

 

 

说说:

 

1、你对金正恩和特朗普的印象怎么样呢?

 

2、你对无核化怎么看待。

 

3、朝鲜跟美国关系变好对韩国有什么影响呢? 

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 10604
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 10144
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 9702
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기