무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2012/11/19 BBC深陷双重丑闻 公信力遭空前质疑
  • 채널씨엔_2
  • 번호 5509 | 2012.11.16
  • 조회 9104 주소복사



 

    继本月10号恩特威斯尔辞去了英国广播公司BBC总裁职务之后,该公司的两名高层人员,新闻总监海伦博登以及他的副手史蒂夫米切尔今天也离开了职务,那么,根据该公司的记者托林大布拉斯透露,两名离职主管的业务已经移交他人,在英国广播公司接连发生了前主持人性侵丑闻以及不实报道的事件之后,英国媒体11号已经传出了英国广播公司可能面临着高层全面洗牌的消息,包括英国内政大臣在内的一些政界人士11号表示,英国广播公司必须进行改变,重塑公信力,而且一些英国民众则在网上更直接的表示,他们已经无法相信英国广播公司。

 

 

 

总裁:zǒngcái 청대 중앙 편찬 기관의 주관 관원과 회시를 관장하는 대신  총재 

副手:fùshǒu  조수  조역 

移交:yíjiāo  넘겨주다  인도하다  사무를 인계하다 

洗牌:xǐ//pái  패를 뒤섞다  패를 섞다 

公信力:gōng xìn lì공신력


댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 10828
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 10338
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 9931
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기