무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2017/09/19首届国际语言文博会在京举办 智能技术助力语言文化交流
  • liuwenping
  • 번호 8836 | 2017.09.17
  • 조회 7395 주소복사


 

 

 

 

    913日,第十二届中国北京文化创意产业博览会在北京开幕,本届文博会

上,第一届中国北京国际语言文化博览会亮相。现场以汉字为核心元素,与云计

、大数据、虚拟现实等最新科技相结合,展现了语言智能技术的快速发展。

 

  在中国提出一带一路倡议的背景下,沿线国家间的沟通交流合作逐步加

 

大。从而也加强了沟通的重要性,沟通离不开语言。一带一路沿线国家语言

 

种类繁多,将智能技术应用到语音合成、语音识别、文字识别、机器翻译等领域

 

也成为了新的研究方向。在本届国际语言文博会中,记者看到了可以进行实时翻

 

译的设备。

 

  一带一路倡议,也让越来越多的外国人开始学习汉语。中国语言智能研

 

究中心执行院长张跃告诉中新社记者,将人工智能应用到汉语或其他语言的学习

 

中,有助于帮助解决语言学习中的问题。

 

  在本届国际语言文博会上,记者还看到了可以在一分钟内自动写诗的系统,

 

和能够实现汉字教学功能的智能机器人。

 

  传统的文化语言与前沿科技结合,促进了语言的交流。北京语言大学校长刘

 

利表示,这样的结合让文化走得更快更远。

 

  第十二届北京文博会以文化科技融合,传承创新发展为主题,将举办综

 

合活动、展览展示、推介交易、论坛会议、创意活动和分会场六大系列活动百余

 

场。其中,主展场总面积达5.5万平方米,共设20个主题展区。

单词:

核心[héxīn]핵심. 

云计算[yúnjìsuàn]클라우드 컴퓨팅.

繁多[fánduō](종류가)많다.풍부하다.다양하다 

识别[shíbié]식별하다.변별하다.분별하다.가려 내다. 

翻译[fānyì]번역하다.통역하다. 

倡议[chàngyì]제의하다.제안하다.발기하다.

前沿[qiányán](방어 진지 혹은 전선의)최전방.

创意[chuàngyì]독창적인 의견이나 구상을 제시하다.

说说:

1.  你平时用什么翻译外语?

2.  使用手机翻译还是词典翻译更多一些?

3.  你觉得你自己可以很好的翻译文章吗?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
43 미국에서 신종플루로 인해 2명이.... 채널씨엔 7825
42 아시아에서 신종플루가 가장 심한 지역 일본... 채널씨엔 7202
41 세계위생 조직에서 신종인플랜자가 계속해서... 채널씨엔 8075
40 신종플루 환자 전국 8451명 채널씨엔 7888
39 국제 유가 잠시적으로 60달러까지 올라... 채널씨엔 7720
38 음식에 첨가물을 불법으로 첨가하는... 채널씨엔 7971
37 신종 인플랜자 환자가 4500명을 넘어... 채널씨엔 7863
36 지진 기념식에 후진타오 주석이 출석했다 채널씨엔 7813
35 중국 포브스 순위 야오밍이 1위... 채널씨엔 7514
34 오바마 부부 데이트에 수많은 사람들이.. 채널씨엔 6810
33 전 노무현 대통령 국민앞에서 사과... 채널씨엔 7410
32 상해 세계 박람회17만명의 지원자가... [1] 채널씨엔 7572
31 디즈니에서 홍콩디즈니랜드의 확장공사를 잠시 중단... 채널씨엔 7704
30 예멘에서 자살 폭탄테러 발생 한국인 4명이 숨지다 채널씨엔 7890
29 미국이 우주선 "발견호"가 발사 준비를 하는 ... 채널씨엔 8583
28 오바마 세포 연구 금지를 해지하다 채널씨엔 8252
27 미래 10년 가장 잠재력이 있는 주식... 채널씨엔 8012
26 북한은 모든 전쟁 준비를 끝냈다 [1] 채널씨엔 8339
25 꿰이쩌우 살인 사건 7명이 죽다 [1] 채널씨엔 8083
24 천진 중고 집, 신혼부부에게 사랑을 받다 채널씨엔 8309
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기