무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2017/06/07木雕家族传承百年技艺 自建博物馆专注工匠精神
  • liuwenping
  • 번호 8725 | 2017.06.02
  • 조회 7315 주소복사


 

 

 

 

 

​​

    529日,记者走进胡氏木艺家族,探访六百年木匠世家坚守民间传统木雕

技艺,一代一代接力传承的故事。

 

  64岁的胡锦良是胡氏木雕的传承人之一,从19岁开始学习木雕,他对传统工

 

艺充满了感情。据他介绍,胡氏木雕最大的特点就是全手工雕刻,每一件作品都

 

独一无二的。

 

  作品需要经过烘烤、锯木、 雕刻、装配、上蜡等环节。胡锦良最擅长的是

 

红木的浮雕和透雕,讲究立体感。

 

  为了传承传统木雕技艺,胡氏家族还自建了庐州民间木艺博物馆。走进展

 

馆,一件件老床、老神像、老花板、老摆件,记录着庐州传统木雕的辉煌

 

  据胡氏木雕传人介绍,他们曾经多次前往徽州和全国各地乡村,寻找老一辈

 

木雕匠人的作品。然而许多都已经被破坏,现在收集的这些老木器跨越明清时

 

空,展示的是民间木艺的博大精深和民俗文化的源远流长。未来,他们将通过产

 

业化的方式,接力传统的木雕工艺,将工匠精神代代传承。

 

 

 

单词:

坚守[jiānshǒu]결연히 지키다.떠나지 않다. 

传承[chuánchéng]전수하고 계승하다.전승하다. 

独一无二[dúyīwú'èr]유일하다.무쌍하다.하나밖에 없다.같은 것이 없다. 

擅长[shàncháng](어떤 방면에)뛰어나다.잘하다.정통하다.재주가 있다.

辉煌[huīhuáng](성취·성과가)눈부시다.뚜렷하다.두드러지다.돋보이다.

源远流长[yuányuǎnliúcháng]수원이 매우 멀고 흐름이 매우 길다.

 

 

 

 

说说:

 

1.  你见过中国的木雕作品吗?见过什么样的?

 

2.  韩国有木雕的作品吗?请介绍一下吧。

 

3.  像这样需要传承的手艺在韩国有什么?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
43 미국에서 신종플루로 인해 2명이.... 채널씨엔 7803
42 아시아에서 신종플루가 가장 심한 지역 일본... 채널씨엔 7186
41 세계위생 조직에서 신종인플랜자가 계속해서... 채널씨엔 8044
40 신종플루 환자 전국 8451명 채널씨엔 7855
39 국제 유가 잠시적으로 60달러까지 올라... 채널씨엔 7704
38 음식에 첨가물을 불법으로 첨가하는... 채널씨엔 7949
37 신종 인플랜자 환자가 4500명을 넘어... 채널씨엔 7847
36 지진 기념식에 후진타오 주석이 출석했다 채널씨엔 7795
35 중국 포브스 순위 야오밍이 1위... 채널씨엔 7487
34 오바마 부부 데이트에 수많은 사람들이.. 채널씨엔 6783
33 전 노무현 대통령 국민앞에서 사과... 채널씨엔 7364
32 상해 세계 박람회17만명의 지원자가... [1] 채널씨엔 7528
31 디즈니에서 홍콩디즈니랜드의 확장공사를 잠시 중단... 채널씨엔 7666
30 예멘에서 자살 폭탄테러 발생 한국인 4명이 숨지다 채널씨엔 7879
29 미국이 우주선 "발견호"가 발사 준비를 하는 ... 채널씨엔 8558
28 오바마 세포 연구 금지를 해지하다 채널씨엔 8215
27 미래 10년 가장 잠재력이 있는 주식... 채널씨엔 7983
26 북한은 모든 전쟁 준비를 끝냈다 [1] 채널씨엔 8313
25 꿰이쩌우 살인 사건 7명이 죽다 [1] 채널씨엔 8065
24 천진 중고 집, 신혼부부에게 사랑을 받다 채널씨엔 8285
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기