무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2011/10/24 新闻观察:“低龄留学”成为新趋势
  • 채널씨엔_2
  • 번호 3671 | 2011.10.21
  • 조회 9049 주소복사




 

    最后我们再来关注正在北京举行的中国国际教育展。这次展会上针对中学生的留学项目颇受关注,很多的学生和家长开始咨询高中甚至是初中小学的一些留学项目,低龄留学正在成为新的趋势,我们来看新闻观察。

    作为历届教育展中的热门,加拿大将三分之一的展台用来推广各地教育局自己的高中初中甚至小学,其热度并不比大学逊色。在展会上,记者还遇到很多这样的学生,他们大都只是初中生,虽然想去的目的国不同,但都觉得早点出去有好处。据抽样调查数据显示,中国低龄学生出国留学人数达到近年来的最高峰,2010年出国留学的高中级以下学历学生所占比例已达19.75%调查表明,语言学习优势,国外教育方式和磨练独立性格成为留学低龄化的主要影响因素。留学低龄化也引发了一些新的现象,近年来,高中出国班在北京,上海。无锡等大中城市纷纷亮相,这些出国班尽管年收费高达十万元左右,但家长和学生仍趋之若鹜。国外的教育考试机构也瞄准了中国日益扩大的低龄留学市场,美国教育考试中心九月宣布,针对十一岁至十六岁学生的初中版托福正式登陆中国。本月将在北京举行首考。这意味着今后中国初中生申请美国高中将不用再考难度更大的托福考试,凭借初中版托福也可申请美国高中。


咨询 [zī xún] 자문(諮問)하다. 의견을 구하다
趋势 [qū shì]  추세(趨勢). 경향(傾向
历届 
[lì jiè] 이제까지의 매회의. 과거 각 회(回)의.
逊色 [xùn sè]   손색
趋之若鹜 [qū zhī ruò wù]  오리처럼 몰려가다. 
瞄准 [miáo zhǔn]  겨누다


댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
43 미국에서 신종플루로 인해 2명이.... 채널씨엔 7675
42 아시아에서 신종플루가 가장 심한 지역 일본... 채널씨엔 7040
41 세계위생 조직에서 신종인플랜자가 계속해서... 채널씨엔 7887
40 신종플루 환자 전국 8451명 채널씨엔 7744
39 국제 유가 잠시적으로 60달러까지 올라... 채널씨엔 7570
38 음식에 첨가물을 불법으로 첨가하는... 채널씨엔 7836
37 신종 인플랜자 환자가 4500명을 넘어... 채널씨엔 7786
36 지진 기념식에 후진타오 주석이 출석했다 채널씨엔 7734
35 중국 포브스 순위 야오밍이 1위... 채널씨엔 7435
34 오바마 부부 데이트에 수많은 사람들이.. 채널씨엔 6726
33 전 노무현 대통령 국민앞에서 사과... 채널씨엔 7302
32 상해 세계 박람회17만명의 지원자가... [1] 채널씨엔 7457
31 디즈니에서 홍콩디즈니랜드의 확장공사를 잠시 중단... 채널씨엔 7595
30 예멘에서 자살 폭탄테러 발생 한국인 4명이 숨지다 채널씨엔 7807
29 미국이 우주선 "발견호"가 발사 준비를 하는 ... 채널씨엔 8459
28 오바마 세포 연구 금지를 해지하다 채널씨엔 8134
27 미래 10년 가장 잠재력이 있는 주식... 채널씨엔 7922
26 북한은 모든 전쟁 준비를 끝냈다 [1] 채널씨엔 8232
25 꿰이쩌우 살인 사건 7명이 죽다 [1] 채널씨엔 8002
24 천진 중고 집, 신혼부부에게 사랑을 받다 채널씨엔 8222
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기