무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2020/02/05 国家卫健委 新型冠状病毒感染的肺炎疫情可防可控
  • changyanlin
  • 번호 9517 | 2020.01.31
  • 조회 6423 주소복사


 

国内方面的消息,国家卫健委19号发布消息称,专家严潘认为当前新型冠状病

 

毒感染的肺炎疫情仍可防可控。但新型冠状病毒的传染来源尚未找到,疫情传

 

播途径尚未完全掌握。病毒变异仍需严密监控

 

湖北省武汉市发生不明原因肺炎疫情之后,国家卫健委派出国家工作组和

 

专家组赶赴武汉,与湖北省武汉市共同研究落实疫情防控的措施,并对全

 

国疫情防控工作进行全面部署,建立日报告、零报告制度。下一步国家卫

 

健委将加强部门联动,严格落实疫情防扩散措施。继续加强病毒溯源


监测工作。加强春节期间值班值守,密切关注疫情防控形势发展变化。

 

 

单词:

 

监控[jiānkòng] (기계나 기계의 작동 상태 또는 어떤 사물의 변화 등

 

감시[측정]하고 제어하다.

 

赶赴[gǎnfù]급히 달려가다.

 

落实[luòshí] (계획·조치·통계 숫자 따위가 정확하여) 실행 가능하다

 

部署[bùshǔ]  배치(하다)

 

联动[liándòng]연동하다

 

溯源[sùyuán]물의 근원을 찾아 상류로 거슬러 올라가다

 

变异 [ biànyì ] 변이(하다).

 

 

说说:

 

1. 目前韩国有几例新型冠状病毒肺炎的患者?

 

2. 你觉得如何有效预防这种新型冠状病毒肺炎?

 

3. 在韩国以前发生过什么严重的疫情?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1323 2015/12/28 科学卫星“悟空”开启太空探索之旅 chcn_lin 8689
1322 2015/12/24 南水北调中线一年惠及3800万人 [1] chcn_lin 9020
1321 2015/12/23 互联网大会:“互联网之光”闪耀乌镇 [2] chcn_lin 9137
1320 2015/12/22 滑雪乐趣多 安全措施莫忽视 [1] chcn_lin 8744
1319 2015/12/21 韩国商人金宗猷的新机遇 chcn_lin 9464
1318 2015/12/18 哪些大学生适合直接创业? chcn_lin 9243
1317 2015/12/17 国务院办公厅印发《关于改革完善博士后制度... chcn_lin 8741
1316 2015/12/16 车购税减免促汽车绿色消费 chcn_lin 8165
1315 2015/12/15 韩国:毒品犯罪猖獗 呈新发展趋势 chcn_lin 8770
1314 2015/12/14 22省份破除教师资格终身制 [1] chcn_lin 9206
1313 2015/12/11 中国巨幕影院跨入“百家”时代 chcn_lin 9607
1312 2015/12/10 应对气候变化 中国一直在努力 chcn_lin 10502
1311 2015/12/09 江苏南京:超标电动车肇事 [1] chcn_lin 9361
1310 2015/12/08 日本重启南极捕鲸 遭外界反对 [1] chcn_lin 10630
1309 2015/12/07 女子地铁哺乳引发争议 [2] chcn_lin 10271
1308 2015/12/04 北京今年疏解90家低端市场 [2] chcn_lin 11153
1307 2015/12/03 北京:娱乐场所控烟难 顾客劝阻有顾忌 [1] chcn_lin 10302
1306 2015/12/02 南航乘客突发急重病 谁来负责?:南航通过... [1] chcn_lin 10014
1305 2015/12/01 习近平致信祝贺 2015世界机器人大会在京开幕... chcn_lin 10185
1304 2015/11/30 首尔街头野猪横冲直撞拱伤路人 chcn_lin 9328
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기