무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2019/06/13 国家电网向社会开放科技创新平台
  • changyanlin
  • 번호 9329 | 2019.06.06
  • 조회 7575 주소복사


 

国家电网对外发布消息,从昨天起向社会开放科技创新平台。其中包括100个重

 

点实验室,也就是说呢,全社会都可以利用这些资源自主创新并转化成生产

 

力。


国家电网向社会开放100个重点实验室,包括19个国家级重点实验室,都将


纳入国家实业资源共享平台,鼓励社会各界参与共建实验室。同时,国家

 

电网还将联合社会各类创新主体共同开展国家级重大创新项目。泛在

 

力、物联网等项目建设。这意味着社会力量首次可以牵头参与电网科技创

 

新项目。

 

此外,国家电网还将在科技示范工程建设新技术推广应用领域方面也要扩

 

大开放程度。在能源电力创新打造科技服务平台和发展科技创新企业领域

 

加强与社会合作,促进经济高质量发展。

 

 

单词:

 

发布[fābù]발포하다

 

转化[zhuǎnhuà]전화(하다).

 

纳入[nàrù]받아 넣다.

 

共享平台[gòngxiǎngpíngtái]공유 플랫폼(platform).

 

牵头[qiān//tóu]임시 주도하다

 

打造[dǎzào] (주로 금속 제품을) 만들다.

 

领域[lǐngyù] 영역.

 

 

说说:

 

1.韩国有哪些创新型平台?

 

2.现在提倡“共享资源、共享经济”,你对此是如何理解的?

 

3.未来有无限的可能性,发挥你的想象描述一下未来的社会是什么样的?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1363 2016/02/26 电视综艺节目开启公益模式 [1] chcn_lin 9591
1362 2016/02/25 京东方:以创新带动有效供给 [1] chcn_lin 10600
1361 2016/02/24 美国国会通过制裁朝鲜法案 chcn_lin 10031
1360 2016/02/23 开城工业园区断电 韩方资产被冻结 chcn_lin 10537
1359 2016/2/22 台湾南部地震116人罹难 搜救告一段 [1] chcn_lin 13529
1358 2016/02/16 寨卡病毒研究获进展 [3] chcn_lin 9106
1357 2016/02/18 韩方人员和物资今起撤出工业园 [1] chcn_lin 9614
1356 2016/02/17 香港 旺角暴乱事件 [1] chcn_lin 9271
1355 2016/02/16 安理会谴责朝发射活动 [1] chcn_lin 9166
1354 2016/02/15 警方查处“火车站踩踏致死”造谣者 [2] chcn_lin 8922
1353 2016/02/12 俞正声与全国性宗教团体负责人迎春座谈 [1] chcn_lin 8788
1352 2016/02/11 “宽松签证”带火春节出境游 [1] chcn_lin 9130
1351 2016/02/05 关于取消一批职业资格许可和认定事项的决定... [1] chcn_lin 9508
1350 2016/02/04 习近平对食品安全工作作出重要指示强调 [1] chcn_lin 9327
1349 2016/02/03 特赦部分服刑人员工作圆满完成 [1] chcn_lin 9488
1348 2016/02/02 “外地女子看病怒斥黄牛”事件 [1] chcn_lin 8478
1347 2016/02/01 江西吉安:告别土坯房 喜圆安居梦 chcn_lin 8935
1346 2016/01/29 全国铁路9千余公里新线助力春运 [1] chcn_lin 8861
1345 2016/01/28 去年消费对经济增长贡献率达66.4% [1] chcn_lin 8982
1344 2016/01/27 多部门合力保障无户口人员依法落户 chcn_lin 10249
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기