무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2019/05/22 访叙利亚文化部副部长 伊马姆:叙利亚是文明的摇篮
  • changyanlin
  • 번호 9311 | 2019.05.17
  • 조회 7826 주소복사


 

叙利亚文化部副部长陶菲克·伊马姆即将赴北京参加亚洲文明对话大会。出发

 

之前呢,伊马姆接受了央视记者的专访,他表示:对话大会为各参与国交流意

 

交流其他国家的文明和历史也是搭建了平台。

 

很多人知道阿拉伯古书里有这样一句话:人间若有天堂,大马士革必在其

 

中,天堂若在天上,大马士革必与它齐名。简短的话,足以看到叙利亚在世

 

界文明中的重要地位和作用。而陶菲克·伊马姆告诉记者还有一句形容叙


利亚的话。

 

当前叙利亚文化部的主要职责是保护叙利亚的物质和非物质文化遗产。所

 

以在这次对话大会上伊马姆最关注这方面的议题和讨论。他们带来的节目

 

也与此有关。伊马姆说:叙利亚是一个拥有独特地理位置和众多文化遗址

 

国家,曾经也很安全,那时世界各地的游客都慕名而来。然而战争摧毁了这

 

一切。伊马姆感谢中国政府一直以来为叙利亚的和平与稳定所做的贡献。伊

 

马姆说:他曾经到访过一次中国,对中国的印象非常好。

 

 

单词:

 

搭建 [dā jiàn] (건물·풍막 따위를) 세우다.

 

大马士革 [Dàmǎshì gé]  외래어 지리 다마스쿠스(Damascus). [시리

 

아의 수도. 서아시아 서부의 교통중심지.]

 

遗址[yízhǐ]  유지. 유적(遺跡). 옛터.

 

慕名[mù//míng]문어 (남의) 명성을 선모(羨慕)하다[부러워하다].

 

摧毁[cuīhuǐ]  (강한 힘으로) 때려 부수다. 타파하다. 분쇄하다.

 

 

说说:

 

1 你知道韩国都有那些非物质文化遗产吗?

 

2 你喜欢来中国旅游吗?

 

3 你有没有慕名而去的地方?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1423 2016/05/26 人社部出台意见 避免“奇葩证明” [4] chcn_lin 9686
1422 2016/05/25 黑校车屡屡出行 交警严厉打击 [4] chcn_lin 9470
1421 2016/05/24 2016年平板支撑世界杯 [4] chcn_lin 9751
1420 2016/05/23 多地集中整治酒驾醉驾 [4] chcn_lin 9468
1419 2016/05/20 人才引进改革 [5] chcn_lin 9192
1418 2016/05/19 盐业体制改革 [2] chcn_lin 9924
1417 2016/05/18 韩国:宠物照相馆受欢迎 [3] chcn_lin 10283
1416 2016/05/17 专项治理校园欺凌 [4] chcn_lin 10588
1415 2016/05/16 国家网信办联合调查组公布进驻百度调查结果... [4] chcn_lin 9442
1414 2016/05/13 痴迷危险地带自拍 或有心理疾病 [3] chcn_lin 9377
1413 2016/05/12 江西警方破获“重金求子”电信诈骗案 [6] chcn_lin 8978
1412 2016/05/11 网络文学成盗版“重灾区” 新作2分钟被盗走 [2] chcn_lin 8574
1411 2016/05/10 97名诈骗犯罪嫌疑人被押解回国 [4] chcn_lin 8311
1410 2016/05/09 民政部:今年累计曝光427家“山寨社团” [4] chcn_lin 8526
1409 2016/05/06 南锣鼓巷主动取消AAA资质 [6] chcn_lin 9092
1408 2016/05/04 大象不堪长期载客 热衰竭而死 [3] chcn_lin 9091
1407 2016/05/03 韩杀菌剂致人死伤事件调查现进展 [4] chcn_lin 9465
1406 2016/04/29 我国首发三代机器人 [7] chcn_lin 10979
1405 2016/04/28 破解就医难题 共享优质资源 [4] chcn_lin 10220
1404 2016/04/27 着力营造风清气正换届环境 [2] chcn_lin 9073
  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기