今天我国在酒泉卫星发射中心用长征二号丙运载火箭成功发射了中
法海洋卫星,这颗卫星首次实现了海风和海浪的同步观测,将有效
提高对海况预报的精度与时效。
伴随着巨大的轰鸣声,我们看到长二丙火箭托举着中法海洋卫
星飞向太空,卫星将在距离地面520公里的轨道上24小时不间
断的工作,将实现在全球范围内对海洋表面风浪的大面积、高
精度的同步观测。
中法海洋卫星是两国合作研制的首颗卫星,中方负责提供卫星
平台、海风观测载荷以及发射测控。法方负责提供海浪观测载
荷。中法海洋卫星装载有两台新型微波雷达,其中由我国研制
的新型微波散射计能够对海面风速和风向进行高精度观测,具
有大尺度、全天时、全球观测的特点,能够对海面台风等海洋
环境监测发挥独特的作用。由法国研制的海洋雷达波谱仪对海
浪的高度和海浪的方向同时进行探测,可以得到更加立体的海
浪信息。
中法海洋卫星将在距离地球520公里的轨道上24小时不间断工
作,对全球海洋动力环境进行监测。将对海洋上的船只的航行
安全,全球海洋防灾减灾,全球海洋资源调查提供服务保障,
中法海洋卫星交付后,探测数据由两国科学家共享,将有力的
促进双方在海洋卫星数据应用领域及全球气候变化领域开展深
度务实合作,有助于提高海洋动力卫星研制水平,进一步扩大
应用效能。
单词:
卫星 [ wèixīng ] 위성
海况 [ hǎikuàng ] 해황.
轨道 [ guǐdào ] 궤도.
精度 [ jīngdù ]‘精密度’(정밀도)의 준말.
载荷 [ zàihè ] 하중.
雷达 [ léidá ] 레이더(radar).
交付 [ jiāofù ] 교부하다.
领域 [ lǐngyù ] 영역.
说说:
1、最近韩国发射过什么卫星吗?
2、韩国监测海况的技术怎么样?
3、你怎么样看待中法这次的合作?