무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2018/11/09 我国成功发射中法海洋卫星
  • changyanlin
  • 번호 9158 | 2018.11.04
  • 조회 4651 주소복사


 

今天我国在酒泉卫星发射中心用长征二号丙运载火箭成功发射了中

 

法海洋卫星,这颗卫星首次实现了海风和海浪的同步观测,将有效

 

提高对海况预报的精度与时效。

 

伴随着巨大的轰鸣声,我们看到长二丙火箭托举着中法海洋卫

 

星飞向太空,卫星将在距离地面520公里的轨道24小时不间

 

断的工作,将实现在全球范围内对海洋表面风浪的大面积、高


精度的同步观测。

 

中法海洋卫星是两国合作研制的首颗卫星,中方负责提供卫星

 

平台、海风观测载荷以及发射测控。法方负责提供海浪观测载

 

荷。中法海洋卫星装载有两台新型微波雷达,其中由我国研制

 

的新型微波散射计能够对海面风速和风向进行高精度观测,具

 

有大尺度、全天时、全球观测的特点,能够对海面台风等海洋

 

环境监测发挥独特的作用。由法国研制的海洋雷达波谱仪对海

 

浪的高度和海浪的方向同时进行探测,可以得到更加立体的海

 

浪信息。


中法海洋卫星将在距离地球520公里的轨道上24小时不间断工

 

作,对全球海洋动力环境进行监测。将对海洋上的船只的航行

 

安全,全球海洋防灾减灾,全球海洋资源调查提供服务保障,

 

中法海洋卫星交付后,探测数据由两国科学家共享,将有力的

 

促进双方在海洋卫星数据应用领域及全球气候变化领域开展深

 

度务实合作,有助于提高海洋动力卫星研制水平,进一步扩大

 

应用效能。

 

 

单词:


卫星 [ wèixīng ] 위성


海况 [ hǎikuàng ] 해황.


轨道 [ guǐdào ] 궤도.


精度 [ jīngdù ]‘精密度’(정밀도)의 준말.


载荷 [ zàihè ]  하중.


雷达 [ léidá ] 레이더(radar).


交付 [ jiāofù ] 교부하다.


领域 [ lǐngyù ] 영역.

 

 

说说:

 

1、最近韩国发射过什么卫星吗?

 

2、韩国监测海况的技术怎么样?

 

3、你怎么样看待中法这次的合作?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 10581
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 10111
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 9680
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기