무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2018/08/21日韩持续高温 日本高温持续 老年人中暑引关注
  • changyanlin
  • 번호 9097 | 2018.08.18
  • 조회 6584 주소복사


 

老龄化严重的日本,老年人如何安全度过酷暑一直是当地媒体和

 

社会关注的话题,今年由于持续的高温天气,日本因为中暑就医的

 

人数刷新了记录,目前,有高达71000多人,其中,老年人占了一

 

半儿左右。

 

对于高温天气,日本老年人的感受如何,在静冈县的一处养老

 

院,今年91岁的小松千枝子说,酷暑给她生活带来的最大不便

 

是在夏天的外出次数比往年少了许多。

 

小松千枝子入住的养老院收费标准属于中等,老人除了通过护

 

理保险金支付的费用,另外还需要每月自费缴纳房租、餐费、


护理费等共12万多日元,约合人民币7400元,而在日本,像

 

小松千枝子这样能够得到护理的老人是少数。

 

据日本内阁府最新统计,在2400多万有老年人的家庭中,超过

 

半数为空巢老人或独居老人家庭,而今年,在这部分人群中,

 

发生的因为中暑而不幸身亡的悲剧,也被当地媒体多次报道。


据日媒消息,8月4号广岛市一位85岁的老人被发现在没有空调的房

 

间中暑去世,5号一对老年夫妇被发现在东京板桥区住宅里中暑身

 

亡,诸如这样的消息,不断提醒着日本社会必须直面严重的老龄化

 

问题。


根据今年7月份最新的官方统计,日本65岁以上的老年人口为

 

3529万,大约4名日本人中就有一位是老年人,而据官方


,到2025年,日本老年人口比例将会提高到总人口的约三分

 

之一,今年的高温天气不仅让老年人中暑成为日本的新闻话题

 

之一,更是把如何解决沉重而现实的养老问题摆在日本社会面

 

前。

 

 

单词:


老龄化 [ lǎolínghuà ] 노령화하다.


酷暑[ kùshǔ ] 혹서.


自费 [ zìfèi ] 자비.


内阁府 [ nèigéfŭ ]일본 내각부.


空巢老人[ kōngcháo lǎorén ] 빈 둥지 노인.


推算 [ tuīsuàn ]추산하다. 계산하다.


沉重 [ chénzhòng ] (무게·기분·부담 따위가) 무겁다.

 

 

说说:

 

1、韩国今年持续的高温天气下 有没有中暑的人?

 

2、韩国的老龄化严重吗?

 

3、政府对解决老龄化问题有什么措施吗?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
43 미국에서 신종플루로 인해 2명이.... 채널씨엔 10345
42 아시아에서 신종플루가 가장 심한 지역 일본... 채널씨엔 9427
41 세계위생 조직에서 신종인플랜자가 계속해서... 채널씨엔 10498
40 신종플루 환자 전국 8451명 채널씨엔 10194
39 국제 유가 잠시적으로 60달러까지 올라... 채널씨엔 9990
38 음식에 첨가물을 불법으로 첨가하는... 채널씨엔 10167
37 신종 인플랜자 환자가 4500명을 넘어... 채널씨엔 10043
36 지진 기념식에 후진타오 주석이 출석했다 채널씨엔 9975
35 중국 포브스 순위 야오밍이 1위... 채널씨엔 9648
34 오바마 부부 데이트에 수많은 사람들이.. 채널씨엔 8878
33 전 노무현 대통령 국민앞에서 사과... 채널씨엔 9619
32 상해 세계 박람회17만명의 지원자가... [1] 채널씨엔 9836
31 디즈니에서 홍콩디즈니랜드의 확장공사를 잠시 중단... 채널씨엔 10049
30 예멘에서 자살 폭탄테러 발생 한국인 4명이 숨지다 채널씨엔 10205
29 미국이 우주선 "발견호"가 발사 준비를 하는 ... 채널씨엔 10834
28 오바마 세포 연구 금지를 해지하다 채널씨엔 10524
27 미래 10년 가장 잠재력이 있는 주식... 채널씨엔 10312
26 북한은 모든 전쟁 준비를 끝냈다 [1] 채널씨엔 10702
25 꿰이쩌우 살인 사건 7명이 죽다 [1] 채널씨엔 10452
24 천진 중고 집, 신혼부부에게 사랑을 받다 채널씨엔 10967
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기