무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2017/09/19首届国际语言文博会在京举办 智能技术助力语言文化交流
  • liuwenping
  • 번호 8836 | 2017.09.17
  • 조회 9652 주소복사


 

 

 

 

    913日,第十二届中国北京文化创意产业博览会在北京开幕,本届文博会

上,第一届中国北京国际语言文化博览会亮相。现场以汉字为核心元素,与云计

、大数据、虚拟现实等最新科技相结合,展现了语言智能技术的快速发展。

 

  在中国提出一带一路倡议的背景下,沿线国家间的沟通交流合作逐步加

 

大。从而也加强了沟通的重要性,沟通离不开语言。一带一路沿线国家语言

 

种类繁多,将智能技术应用到语音合成、语音识别、文字识别、机器翻译等领域

 

也成为了新的研究方向。在本届国际语言文博会中,记者看到了可以进行实时翻

 

译的设备。

 

  一带一路倡议,也让越来越多的外国人开始学习汉语。中国语言智能研

 

究中心执行院长张跃告诉中新社记者,将人工智能应用到汉语或其他语言的学习

 

中,有助于帮助解决语言学习中的问题。

 

  在本届国际语言文博会上,记者还看到了可以在一分钟内自动写诗的系统,

 

和能够实现汉字教学功能的智能机器人。

 

  传统的文化语言与前沿科技结合,促进了语言的交流。北京语言大学校长刘

 

利表示,这样的结合让文化走得更快更远。

 

  第十二届北京文博会以文化科技融合,传承创新发展为主题,将举办综

 

合活动、展览展示、推介交易、论坛会议、创意活动和分会场六大系列活动百余

 

场。其中,主展场总面积达5.5万平方米,共设20个主题展区。

单词:

核心[héxīn]핵심. 

云计算[yúnjìsuàn]클라우드 컴퓨팅.

繁多[fánduō](종류가)많다.풍부하다.다양하다 

识别[shíbié]식별하다.변별하다.분별하다.가려 내다. 

翻译[fānyì]번역하다.통역하다. 

倡议[chàngyì]제의하다.제안하다.발기하다.

前沿[qiányán](방어 진지 혹은 전선의)최전방.

创意[chuàngyì]독창적인 의견이나 구상을 제시하다.

说说:

1.  你平时用什么翻译外语?

2.  使用手机翻译还是词典翻译更多一些?

3.  你觉得你自己可以很好的翻译文章吗?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1363 2016/02/26 电视综艺节目开启公益模式 [1] chcn_lin 9577
1362 2016/02/25 京东方:以创新带动有效供给 [1] chcn_lin 10587
1361 2016/02/24 美国国会通过制裁朝鲜法案 chcn_lin 10018
1360 2016/02/23 开城工业园区断电 韩方资产被冻结 chcn_lin 10523
1359 2016/2/22 台湾南部地震116人罹难 搜救告一段 [1] chcn_lin 13516
1358 2016/02/16 寨卡病毒研究获进展 [3] chcn_lin 9093
1357 2016/02/18 韩方人员和物资今起撤出工业园 [1] chcn_lin 9601
1356 2016/02/17 香港 旺角暴乱事件 [1] chcn_lin 9258
1355 2016/02/16 安理会谴责朝发射活动 [1] chcn_lin 9151
1354 2016/02/15 警方查处“火车站踩踏致死”造谣者 [2] chcn_lin 8909
1353 2016/02/12 俞正声与全国性宗教团体负责人迎春座谈 [1] chcn_lin 8775
1352 2016/02/11 “宽松签证”带火春节出境游 [1] chcn_lin 9130
1351 2016/02/05 关于取消一批职业资格许可和认定事项的决定... [1] chcn_lin 9494
1350 2016/02/04 习近平对食品安全工作作出重要指示强调 [1] chcn_lin 9313
1349 2016/02/03 特赦部分服刑人员工作圆满完成 [1] chcn_lin 9475
1348 2016/02/02 “外地女子看病怒斥黄牛”事件 [1] chcn_lin 8465
1347 2016/02/01 江西吉安:告别土坯房 喜圆安居梦 chcn_lin 8920
1346 2016/01/29 全国铁路9千余公里新线助力春运 [1] chcn_lin 8847
1345 2016/01/28 去年消费对经济增长贡献率达66.4% [1] chcn_lin 8969
1344 2016/01/27 多部门合力保障无户口人员依法落户 chcn_lin 10236
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기