무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/12/17 国务院办公厅印发《关于改革完善博士后制度的意见》
  • chcn_lin
  • 번호 8058 | 2015.12.11
  • 조회 8713 주소복사

 

国务院办公厅日前印发《关于改革完善博士后制度的意见》,强调要牢固

 立并切实贯彻创新协调、绿色、开放、共享的发展理念,深入实施创新驱动

展战略和人才优先发展战略,推进人才发展体制改革和政策创新,以解决制约博

士后事业发展的重大问题为导向,以提高博士后研究人员培养质量为核心,创新

符合青年人才成长规律及博士后研究人员特点的管理制度,完善体制机制,健全

服务体系,提升国际化水平,推动博士后事业科学发展。

[视频]国务院办公厅印发《关于改革完善博士后制度的意见》 国务院办公厅日前印发《关于改革完善博士后制度的意见》,强调要牢固树立并切实贯彻创新、协调、绿色、开放、共享的发展理念,深入实施创新驱动发展战略和人才优先发展战略。

 

 

单词:

 

印发[yìnfā] 인쇄 발행배포하다

 

牢固[láogù] 견고하다. 든든하다. 탄탄하다

 

切实[qièshí] 실제적이다

 

贯彻[guànchè] 관철시키다. 철저하게 실현하다

 

创新[chuàngxīn] 창의성. 창조성

 

协调[xiétiáo] 어울리게 하다

 

驱动[qūdòng] 추진하다. 촉진하다

 

 

说说:

 

1.  创新驱动发展,你认同吗?

 

2.  在韩国有什么保障创新的策略吗?

 

3.  说说你身边的具有创新理念的事情?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1363 2016/02/26 电视综艺节目开启公益模式 [1] chcn_lin 9621
1362 2016/02/25 京东方:以创新带动有效供给 [1] chcn_lin 10632
1361 2016/02/24 美国国会通过制裁朝鲜法案 chcn_lin 10061
1360 2016/02/23 开城工业园区断电 韩方资产被冻结 chcn_lin 10561
1359 2016/2/22 台湾南部地震116人罹难 搜救告一段 [1] chcn_lin 13558
1358 2016/02/16 寨卡病毒研究获进展 [3] chcn_lin 9134
1357 2016/02/18 韩方人员和物资今起撤出工业园 [1] chcn_lin 9642
1356 2016/02/17 香港 旺角暴乱事件 [1] chcn_lin 9309
1355 2016/02/16 安理会谴责朝发射活动 [1] chcn_lin 9195
1354 2016/02/15 警方查处“火车站踩踏致死”造谣者 [2] chcn_lin 8952
1353 2016/02/12 俞正声与全国性宗教团体负责人迎春座谈 [1] chcn_lin 8821
1352 2016/02/11 “宽松签证”带火春节出境游 [1] chcn_lin 9141
1351 2016/02/05 关于取消一批职业资格许可和认定事项的决定... [1] chcn_lin 9509
1350 2016/02/04 习近平对食品安全工作作出重要指示强调 [1] chcn_lin 9357
1349 2016/02/03 特赦部分服刑人员工作圆满完成 [1] chcn_lin 9512
1348 2016/02/02 “外地女子看病怒斥黄牛”事件 [1] chcn_lin 8508
1347 2016/02/01 江西吉安:告别土坯房 喜圆安居梦 chcn_lin 8966
1346 2016/01/29 全国铁路9千余公里新线助力春运 [1] chcn_lin 8887
1345 2016/01/28 去年消费对经济增长贡献率达66.4% [1] chcn_lin 9010
1344 2016/01/27 多部门合力保障无户口人员依法落户 chcn_lin 10278
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기