11月28号中国海军舰艇编队进入西太平洋海域后,随即展开了多项高难科目训练,来看报道:这里是西太平洋海域,中国海军舰艇编队现在正在进行舰机联合搜救训练。现在,直升机正在引导舰艇,进行落水人员的搜索和救援。四艘舰艇和一架舰载直升机分两个海区展开训练,虽然海区浪高,超过2.5米,给发现目标和舰艇操控带来一定困难,但舰机密切协同配合,顺利完成搜救与救援任务。中国海军舰艇编队是11月28号上午分批通过宫古海峡进入西太平洋海域开展例行性训练的。舰艇编队由东海舰队导弹驱逐舰、导弹护卫舰、综合补给舰,以及舰载直升机等兵力组成。舰艇多为我海军主力战舰,具有较强的综合作战能力。编队将重点进行昼夜连续航行与防御,编队远海作战与补给等科目训练。“此次远海训练,是我们年度计划内的例行性安排,目的在于全面锻炼提高部队长时间、远距离的海上作战能力和官兵勇闯大洋、敢打必胜的战斗精神。”金年以来,我海军已多次组织舰艇编队赴西太平洋海域开展远海训练,在国际海域进行远海训练,是世界各国海军的通行做法,符合国际法和国际惯例。
舰艇jiàntǐng함정
编队biānduì편대를 편성하다. 대열을 짓다.
搜救sōujiù 수색 구조(하다).
防御 fángyù 방어, 방어하다
补给 bǔjǐ ① 보급 ② 보급하다
例行 lìxíng 규정대로 행하다
惯例 guànlì 관례, 판례, 선례