MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : laoshi^^
작성자 : pinkyam83 작성일 : 2009/12/10 조회수 : 12513

老师!
下面的文章是冰心的散文中出现的。

1。每次和朋友谈话。谈到风景,海波侵进谈话的岸线里,我嫌太单调了,常常因此默然,终于无语。
                                                              
问: 海波侵进谈话的岸线里 我不能理解这个句子的意思。

          

这句话的意思是:大海又成为我们聊的话题。

2。一夜和弟弟们在院子里乘凉,仰望天河,又谈到海,我想索性今夜彻底的谈一谈海,看词锋何时为止,联想至何处为极。

问: 看词锋何时为止,联想至何处为极。是什么意思?

词锋:犀利的文笔像刀剑的锋芒。这句话的意思是:关于大海的话题,看看我们可以聊到什么内容,可以联想到哪些内容。

3。'艳如桃李,冷若冰霜' 是什么意思?

艳如桃李:容颜像成熟的桃李那样娇艳。冷若冰霜:冷得象冰霜一样。比喻待人接物毫无感情,象冰霜一样冷。也比喻态度严正,不可接近。常以此形容容貌美丽而难以接近的女子。

4。她住在灯塔的岛上
问: 灯塔的岛上 是哪?

在这里,“有灯塔的岛”指的是崆峒岛,位于山东省烟台市。塔的名字是卢逊塔,建于1866年,由英国传教士布莱尔设计并监造。


5。她驾着风车,狂飙疾转的在怒涛上驱走。

问: 这个句子的意思,我完全不知道。

作者采用了拟人化的写法。把大海幻想成“海的女神”。这句话的意思是:她驾着长车,驰骋在海波上。

6。最后问题^^
黄昏的时候,霞光灿然,便是她回波电笑,云发飘扬,丰神轻柔而潇洒。

问: 回波电笑,云发飘扬,丰神轻柔而潇洒。 这句话是什么意思呢?

回波电笑:形容大海在霞光照耀下闪闪发光,像眼波回盼,笑颜绽开。回:“回眸”。波:眼波。电:闪现的意思。

这句话的意思是:海的女神笑逐颜开,头发飞扬,妩媚动人。

 


南小姐,冰心的文章好难理解,我们中国人理解都比较难,外国人就更难了。我认为散文是比较难理解的,太注重辞藻的华丽,反而让人觉得不舒服。 (2009.12.10 19:29) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15800   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-04-19 07:36 [완료] 6
15799   老师, 请改正一下。 [1] lb***** 2016-04-19 00:20 [완료] 12
15798   [汤双双 tangshuangshuang*] (^_^) [1] ch******** 2016-04-18 23:42 [완료] 10
15797   [李令娣 lilingdi*] 邮箱 [1] we***** 2016-04-18 22:19 [완료] 9
15796   [汤双双 tangshuangshuang*] 脖子管理 [1] gk***** 2016-04-18 21:19 [완료] 11
15795   [刘亚 liuya] 对今天课关联的问题。^^ [2] le***** 2016-04-18 20:38 [완료] 23
15794   作文 [1] li********* 2016-04-18 17:27 [완료] 6
15793   읽어주세요 [1] ch****** 2016-04-18 12:34 [완료] 9
15792   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-04-18 07:31 [완료] 8
15791   [孙丽丽 sunlili] 作文(p.86 & p.89) [1] ky***** 2016-04-16 13:12 [완료] 7
15790   [孙丽丽 sunlili] 作文(p.70 & p.73) [1] ky***** 2016-04-15 19:38 [완료] 9
15789   [汤双双 tangshuangshuang*] 认识你很高兴(≧▽≦) [1] ch******** 2016-04-15 19:15 [완료] 13
15788   [孙丽丽 sunlili] 作文(p.78 & p.81) [2] ky***** 2016-04-15 16:52 [완료] 14
15787   [赵娟 zhaojuan*] 제가 써본 중국어 작문입니다. 첨삭 부탁 드려요 [1] ad*** 2016-04-15 13:38 [완료] 12
15786   造句 [1] li********* 2016-04-15 11:27 [완료] 10
  271  272  273  274  275  276  277  278  279  280  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶