로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
14983
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1247
wenni laoshi ~!! [1]
ks*****
2009-08-04 16:18
[완료]
7415
1246
老师` [1]
fe********
2009-08-04 12:46
[완료]
9453
1245
王莎老师~您好! [1]
md****
2009-08-04 11:42
[완료]
8456
1244
徐老师~ [1]
kj******
2009-08-04 09:29
[완료]
19
1243
孙老师~您好~ [1]
li******
2009-08-04 08:47
[진행]
36
1242
徐老师! [1]
go****
2009-08-03 23:31
[완료]
19
1241
老师!终于我来了 [1]
je******
2009-08-03 22:50
[완료]
6671
1240
大陆的氣像 [1]
rr***
2009-08-03 20:04
[완료]
5660
1239
선생님 [1]
rh********
2009-08-03 18:19
[완료]
32
1238
你好,老师! [1]
dd********
2009-08-03 16:37
[완료]
6115
1237
孙瑞玲 laoshi, ninhao~! [1]
md****
2009-08-03 13:22
[완료]
30
1236
niuzhimei laoshi~~ [1]
ba****
2009-08-03 10:06
[진행]
35
1235
Wang heng [1]
rr*****
2009-07-31 22:12
[완료]
30
1234
这个周末太忙 [1]
le*******
2009-07-31 11:05
[완료]
7319
1233
SUN老师,您好! [1]
dd********
2009-07-31 08:48
[완료]
8652
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶