MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 의미좀 알려주삼.
작성자 : es01022 작성일 : 2008/08/29 조회수 : 10500
选  이글자의 해석은 어떻게 하나요


사전에는 xuan으로 되있고  뽐다등의 의미가 있는것 같은데

문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
 


我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见! (2008.08.29 15:03) 리플달기
es***** 아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요? (2008.08.29 08:06) 리플달기
es***** 선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다. (2008.08.29 08:05) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1238   你好,老师! [1] dd******** 2009-08-03 16:37 [완료] 4072
1237   孙瑞玲 laoshi, ninhao~! [1] md**** 2009-08-03 13:22 [완료] 30
1236   niuzhimei laoshi~~ [1] ba**** 2009-08-03 10:06 [진행] 35
1235   Wang heng [1] rr***** 2009-07-31 22:12 [완료] 30
1234   这个周末太忙 [1] le******* 2009-07-31 11:05 [완료] 5510
1233   SUN老师,您好! [1] dd******** 2009-07-31 08:48 [완료] 7151
1232   wangsha 老师 [1] ou****** 2009-07-30 20:56 [완료] 3969
1231   [徐小存]0728 [1] me***** 2009-07-30 16:39 [완료] 34
1230   明天见面吧。 [1] re****** 2009-07-30 16:24 [완료] 5290
1229   老师声音也非常好听! :) [1] yu***** 2009-07-30 16:07 [완료] 25
1228   对对对~! [1] fe******** 2009-07-30 12:28 [완료] 26
1227   温老师:-) [1] yj****** 2009-07-30 10:22 [완료] 1254
1226   老师看一下~ [1] ji******* 2009-07-30 08:31 [완료] 3086
1225   温老师,请再改一下~ [1] ma****** 2009-07-29 23:53 [완료] 4278
1224   laoshi [1] ad*** 2009-07-29 23:50 [완료] 25
  1231  1232  1233  1234  1235  1236  1237  1238  1239  1240  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶