MY채널씨엔
-내출석부
-교재보기
-스케줄관리
-레벨테스트관리
-주간학습보고서
MY채널씨엔
-1:1 강사게시판
-묻고답하기
-포인트관리
-수업후기
-CCTV
MY채널씨엔
-재수강/결제조회/영수증
-포인트내역
-수강증/출석증 발급
-수업중 자주쓰는 표현
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 2639

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19664   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2023-01-25 11:05 [완료] 14
19663   [李双萍 lishuangping] 老师~~~ 好久不见! [1] pi********* 2023-01-11 11:02 [완료] 13
19662   [常烟琳 changyanlin*] 眼病 [1] pe****** 2023-01-03 23:47 [완료] 12
19661   [姜姗 jiangshan] 老师 我想知道~ [1] fa********* 2023-01-03 08:48 [완료] 12
19660   [张文锦 zhangwenjin*] 作文 [1] jh***** 2023-01-02 17:30 [완료] 8
19659   [赵娟 zhaojuan*] 我问你^^ [1] me****** 2023-01-02 07:36 [완료] 5055
19658   作文 [1] jh***** 2023-01-01 14:45 [완료] 9
19657   [常烟琳 changyanlin*] 作文 [1] jh***** 2022-12-31 22:36 [완료] 9
19656   [赵娟 zhaojuan*] 新年快乐 [1] do***** 2022-12-30 18:33 [완료] 7
19655   [常烟琳 changyanlin*] 作文 [1] jh***** 2022-12-28 17:10 [완료] 18
19654   作文 [2] jh***** 2022-12-26 17:08 [완료] 11
19653   [常烟琳 changyanlin*] 作文 [2] jh***** 2022-12-26 09:59 [완료] 21
19652   [初chu] 作文 [1] jh***** 2022-12-21 12:56 [완료] 14
19651   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-12-21 10:44 [완료] 8
19650   [常烟琳 changyanlin*] 老师~~~ [1] gy******* 2022-12-14 22:41 [완료] 8
  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶