MY채널씨엔
-내출석부
-교재보기
-스케줄관리
-레벨테스트관리
-주간학습보고서
MY채널씨엔
-1:1 강사게시판
-묻고답하기
-포인트관리
-수업후기
-CCTV
MY채널씨엔
-재수강/결제조회/영수증
-포인트내역
-수강증/출석증 발급
-수업중 자주쓰는 표현
 
 

제  목 : 对不起老师!
작성자 : gmlwls21 작성일 : 2008/09/30 조회수 : 8963
老师好!跟您一起学习很高兴,请多多关照。我要认真参加上课。

把“参加”去掉,因为“上课”中的“上”本身就是动词。


对不起,我今天有个小问题。我因搬家没能参加上课。昨天我应该对韩国负责人这样的情况, 但没有空打电话。

“参加”问题同上。

“说“改为“说明”更准确。“说”只是一个单纯的动作,而"说明" 有“说明白“,“说清楚“之意。


老师真抱歉!现在在家里没有电话, 所以我已经延迟上课。我们下礼拜会上课。

“在家里”改为“家里“,如果用“在家里“,那么后面要有具体的动作发生。这就相当于韩国语中“에서 " 和"에"的区别。

“延迟“改为“推迟”。“延迟“是指事件现在正在进行中,然后时间再拖 。“推迟”是指事件还末进行 ,时间后移 。


老师今天真对不起! 祝您每天心情愉快,多保重。
 


金小姐,没关系!您的作文写得不错! 您也要多保重,搬家是一件很辛苦的事情。那我们下周再见。 (2008.09.30 11:20) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1976   老师~~~好久不见! [1] ji******** 2009-12-15 11:13 [진행] 10
1975   홀드신청 [1] ee***** 2009-12-14 20:41 [진행] 13
1974   老师~ [1] su***** 2009-12-14 15:17 [진행] 7
1973   我也不想当工作狂~ [1] su***** 2009-12-14 09:48 [진행] 8
1972   请老师修改 [1] bl**** 2009-12-13 22:25 [진행] 12
1971   老师您好 [1] cc**** 2009-12-11 23:14 [진행] 12
1970   祝你周末愉快 [1] ch****** 2009-12-11 13:48 [진행] 5872
1969   是金宰演。 [1] dr***** 2009-12-11 11:52 [진행] 3853
1968   老师~ [1] su***** 2009-12-11 10:02 [진행] 8
1967   전화변경요! [1] gu******** 2009-12-10 19:14 [진행] 3317
1966   老师~对不起~ [1] sh****** 2009-12-10 18:01 [진행] 12
1965   laoshi^^ [1] pi******* 2009-12-10 12:17 [진행] 4672
1964   老师~ [1] su***** 2009-12-10 09:56 [진행] 9
1963   温妮老师~ [1] ma****** 2009-12-10 01:15 [진행] 10
1962   您好~ [1] ch****** 2009-12-09 22:11 [진행] 4138
  1181  1182  1183  1184  1185  1186  1187  1188  1189  1190  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶