무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 7/28 韩国高铁事故频发:“山川号”冒浓烟 车组人员“人间蒸发”
  • 채널씨엔_2
  • 번호 3262 | 2011.07.25
  • 조회 9507 주소복사



       从去年3月至今,韩国高铁“山川号”的事故和故障发生率似乎“格外的频繁”,除了脱轨、无故紧急刹车等“以往发生的故障”,15号,高速运行中的高铁又冒出浓烟,车上乘客陷入恐慌。

    韩国当地时间15号上午9点10分,从首尔出发的山川号高速列车因尾部冒起浓烟,在出发仅两个小时候后就被迫紧急停靠在“密阳站”。

    当时列车1,2号车厢之间的配电盘冒出浓烟,烟雾迅速蔓延到8节车厢中的6节,车内180名乘客在高速行驶的列车中根本找不到列车组人员,只能捂住口鼻来躲避烟雾。随后,在乘客们的强烈抗议下,列车才“紧急停靠”。

    受到“冒烟列车”惊吓的旅客,在等待了1个多小时后才被告知“需要换乘另一辆列车”。从去年3月至今,韩国“山川号”高速列车已经发生了40余起事故,其中包括“隧道内脱轨”等较为严重的“安全性事故”,而仅信号装置就发生了“至少7次故障”。有分析认为,故障频发的韩国高铁、原本“远销海外”的计划,如今已经基本“化为泡影”。


脱轨
 [tuō guǐ] 탈선하다
陷入 [xiàn rù]  빠지다. 놓이다.  
蔓延 
[màn yán] 널리 퍼지다. 널리 번지다

远销 [yuǎn xiāo] 먼 곳까지 팔리다.

泡影 [pào yǐng]  거품의 그림자.

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
223 07/01 朝鲜宣布“将不再接触”韩国政府 채널씨엔 12814
222 06/30 韩国与欧盟自贸协定将初步生效 채널씨엔 12856
221 6/29 国际刑事法院签发卡扎菲逮捕令 채널씨엔 13875
220 6/28 大陆居民赴台个人游明日正式启动 채널씨엔 12297
219 6/27 韩国27日开始将在三八线附近军演 为期五天 [1] 채널씨엔 14544
218 美国一汽车失控撞人 车主淡定离去 채널씨엔 14835
217 内蒙古二连浩特大力发展文化旅游 채널씨엔 12465
216 美国高超音速飞机第二次试飞失败 채널씨엔 11883
215 电力工人开始48小时罢工 抗议政府紧缩政策 채널씨엔 9928
214 亚洲多国持续降雨 채널씨엔 9287
213 韩国外交部:尊重朝鲜居民的自由意愿 채널씨엔 13079
212 아프칸 차량폭파 테러 채널씨엔 13367
211 延坪岛炮击事件后首次大规模的抢滩登陆演习 채널씨엔 10861
210 格里姆火山爆发 채널씨엔 10503
209 이스라엘 군대에 선보인 나무인간 [1] 채널씨엔 12387
208 남자아이는 누나의 교과서를 찾아주기 위해 지진현장... 채널씨엔 10302
207 남방항공은 TV를 통해서 스튜어디스를 공개모집한다 채널씨엔 9924
206 자전거를 도난당해 그 자리에서 화를 못참아 사망했... 채널씨엔 10249
205 10만 주민들이 사망하고 다쳤다 채널씨엔 9242
204 로봇트들이 천수 관음 춤을 춰 많은 여행객들의 시선... 채널씨엔 8979
  101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기