무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2012/1/02 明年起台湾只要年满22岁都可免试上大学
  • 채널씨엔_2
  • 번호 3982 | 2011.12.30
  • 조회 8965 주소복사




 

    为了鼓励更多的成年人继续学习深造,台湾教育主管部门决定从明年起,只要年满22岁就可以免试上大学拿学位。新规先以私立大学做试点。台湾教育主管部门推出了成年免试上大学方案规定,从明年起22岁以上、具有高中、职毕业,或同等学历,有四年以上工作经验的成年人不必参加大学入学考试就可以进入大学读书。招生学校就以面试资料和面试的方式审核学生,学生入学后与一般大学生享受相同待遇。由于社会对成人免试就读大学存有疑虑,为避免大学学历泛滥,台湾教育主管部门初步开放私立大学示范,不少私立大学都表示愿意积极配合。这一新规民众则是看好看衰的都有。据了解,明年将有辅仁大学、东海大学、逢甲大学等三十九所私立大学招收一千八百多名成人学生。台湾教育主管部门表示:试点有成效后,会考虑开放公立大学,免试招收二十二岁以上成人入学。

 

 

深造 [shēnzào] 깊이 연구하다
[xuéwèi]
학위
[shì//diǎn] (경험을 얻기 위해) 시험적으로 해 보는 곳

推出 [tuīchū] ,
추천하다
[shěnhé] (주로 문서나 숫자로 된 자료를) 심사하여 결정하다

[yílǜ] 의려(하다), 의심, 의심하고 근심하다

泛滥
[fànlàn]나쁜 사물이 제한 없이 유행하다,
[kāifàng] 봉쇄·금지령·제한 따위를) 해제하다

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
243 7/28 韩国高铁事故频发:“山川号”冒浓烟 车组人员... 채널씨엔_2 9512
242 7/29 挪威连环袭击:小岛发生枪击案 死亡人数超过80... 채널씨엔_2 10893
241 7/27 危地马拉:一老人床下突现12米大坑 채널씨엔_2 11490
240 7/26 韩国虐兵要摘“红名牌” 海军陆战队动真格 채널씨엔_2 9368
239 7/25 默多克新闻帝国窃听丑闻 채널씨엔_2 9516
238 07/22本台记者体验华盛顿早高峰:鼓励拼车 채널씨엔_2 9534
237 07/21 欧洲多国遭热浪侵袭 채널씨엔_2 8933
236 07/20 “会飞的汽车”获准上路上天 채널씨엔_2 10629
235 07/19 深圳地铁发生电梯逆行事故 채널씨엔_2 9091
234 07/18 墨西哥监狱骚乱7人死亡59人越狱 채널씨엔_2 11531
233 07/15 一名中国公民在刚果(金)空难中罹难 채널씨엔 12884
232 07/14 日本东北部发生7.1级地震:海啸警报已解除 채널씨엔 11726
231 07/13 台湾屏东夫妻盖纸糊房子 可抵台风 채널씨엔 13146
230 07/12 广西合山樟村井矿难:发现1名幸存者 채널씨엔 9910
229 07/11 NBA队友:姚明退役令人惋惜 채널씨엔 12449
228 07/08 Lady Gaga被控“发灾难财” 채널씨엔 13632
227 07/07 父母不惜重金 打造时尚宝贝 채널씨엔 9550
226 07/06 中国铁道部:京沪高铁6月底开通 채널씨엔 10488
225 07/05 摩纳哥亲王迎娶南非“美人鱼” 채널씨엔 10974
224 07/04 热带风暴“阿琳”在墨西哥致死4人 채널씨엔 13638
  101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기