对此,不少当地人希望一行能尽快结束。同时表示:中国在抗击疫
 
情方面做出的巨大努力值得各国学习。我现在是在长滩岛最繁华的
 
一片沙滩,这边有很多的商户。但是可以看到的是,这里并没有很
 
多的外国旅客。为了吸引更多的菲律宾当地游客,这边大多数的商
 
铺价格下调了30%~50%。就在本月12号,菲律宾总统宣布,首都
 
大马尼拉地区实行社区隔离。自3月15号起,暂停进出首都马尼拉
 
的所有客运交通至4月14号。这意味着本地游客到来的机会也将大
 
幅下降,对长滩岛来说更是雪上加霜。菲律宾长滩岛酒店管理人员
 
利利波表示,他希望已经尽快结束,当看到最近中国疫情得到有效
 
控制的消息,他感到令人鼓舞。他认为,中国为抗击疫情作出了巨
 
大努力,也积累了丰富的经验,值得其他国家学习哦。 
 
单词: 
 
长滩岛[chángtāndǎo] (필리핀) 보라카이 섬(Boracay). 
 
抗击[kàngjī] 저항(하여) 반격(하다) 
 
下调 [xiàtiáo]  (가격을) 하향[인하] 조정[조절]하다.
 
隔离[gélí] 격리를 시기다 
 
雪上加霜[xuě shàng jiā shuāng] 설상가상이다 
 
说说: 
 
1.韩国旅游业受到了怎样的影响? 
 
2.对于新冠肺炎疫情你还希望政府为人民做些什么? 
 
3.如果疫情结束,你最想去哪儿旅游?