무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2018/07/04世界杯“带火”小龙虾 网上订单翻倍飙升
  • changyanlin
  • 번호 9057 | 2018.06.29
  • 조회 4758 주소복사


四年一次的世界杯全球影响力早已超出了足球本身。例如 无缘

 

参赛的中国,世界杯也是一种文化现象,带火了一波波的经济潮


流。此前,有媒体报道:早在65号前后 湖北潜江的小龙虾就已


经卖断了货,小龙虾远销俄罗斯。小龙虾火在了家门口。业内人士


估算,仅开赛一周 全国至少已经有上亿斤的小龙虾登上了餐桌。


以深圳小米护这家小龙虾门店为例,世界杯期间 该门店每天都要


消化掉上百斤的小龙虾。因为被酒吧等看球场地分流,来小龙虾门


店消费的顾客和以往保持持平,但是网上下单量却有了大幅的提


升。

  

这位小龙虾门店的负责人称:尽管小龙虾的产地普遍提高了进货


价,但进入到消费端并没有提高零售价,目前市场上一般一斤维持


98元上下,除此之外 不少门店,酒吧 还把小龙虾和啤酒搭售

 

推出优惠套餐服务。

 

单词:

 

无缘:[ wúyuán ] 인연이 없다

 

带火:[ dài huǒ] 어떤 일인 김에  인기가  많이 받게 된다

 

远销:[ yuǎnxiāo ]  곳까지 팔리다


持平: [ chípíng ]  시기의 제품의 수량이 비교되는 시기의 수량과 같다. 서로 다른 

 

품의 값이

 

下单量:[ xiàdān liàng] 주문 수량

 

搭售:[ dāshòu ] 끼워서 팔다

 

说说:

 

1你吃过中国的(麻辣)小龙虾吗?

 

2世界杯期间在韩国 炸鸡也更火一些了 那价格方面 销售方式有没


有变化?

 

3你觉得 为什么这两种食物会在世界杯期间火起来?

 

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1443 2016/06/24 国投:向大海要淡水 [2] chcn_lin 7847
1442 2016/06/23 美国发生史上最严重枪击案 [3] chcn_lin 7491
1441 2016/06/22 上海迪士尼排队动辄数小时 成常态 [2] chcn_lin 7842
1440 2016/06/21 无证住宾馆 “刷脸”证明“我是我” [2] chcn_lin 7633
1439 2016/06/20 规范对肇事肇祸精神病人的管治 [3] chcn_lin 7921
1438 2016/06/17 七部门推动家庭医生签约服务工作 [4] chcn_ying 8020
1437 2016/06/16 男子闹市钻车底 逃离传销组织 [1] chcn_ying 7465
1436 2016/06/15 “丢肾事件”当事医生欲起诉媒体报道失实 [4] chcn_ying 7723
1435 2016/06/14 韩国:网络直播飙车酿血案引爆舆论 [4] chcn_ying 7536
1434 2016/06/13 2016年高考:26省份全国统一命题 [4] chcn_ying 7299
1433 2016/06/10 好心扶老人被冤枉 监控还原真相 [4] chcn_lin 7847
1432 2016/06/08 欧洲6到9岁儿童1/3超重 [2] chcn_lin 10694
1431 2016/06/07 美动物园射杀大猩猩救儿童引争议 [3] chcn_lin 10417
1430 2016/06/06 “孩子的孩子”谁来带? [3] chcn_lin 7156
1429 2016/06/03 华为正式起诉三星侵犯其知识产权 [3] chcn_lin 7527
1428 2016/06/02 日本:“抛尸案”发酵 冲绳民愤难平 [1] chcn_lin 8261
1427 2016/06/01 南方多地有效应对雨情 确保安全度汛 [1] chcn_lin 8389
1426 2016/05/31 揭秘健身私教乱象内幕 [4] chcn_lin 8247
1425 2016/05/30 世界中国学论坛东亚分论坛在韩开幕 [4] chcn_lin 7614
1424 2016/05/27 全民营养周:营养大数据 [5] chcn_lin 7754
  41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기