10月13日,2017中国中华老字号精品博览会在杭州展出。来自25个省市地区的300余件老字号国货一
起亮相,吸引了不少人前来“淘宝”。在这场以“发现中国好东西”为主题的展览上,老字号美食、镇店之
宝、看家绝技等等一齐亮相现场。商家们忙着向顾客展示、销售自家的产品,不少参展商表示,老字号往
往能留住老客户,得到大众的喜爱。
在展览现场,国货精品纷呈,百花齐放。其中最具人气的当属各色传统美食,引起了人们的抢购。市
民们穿梭在展位之间品尝、采购,一圈逛下来已经是收获满满。记者在现场发现,老字号产品普遍受到了
市民的欢迎。经过历史的沉淀,“老字号”的公信力以及国货精品的品质在消费者之间形成了良好口碑,不
断吸引新老顾客。
单词:
老字号[lǎozìhào]노포(老鋪).대대로 내려오는 전통 있는 가게.
绝技[juéjì]절기.아주 뛰어난 기예〔재주·재능·솜씨〕.
纷呈[fēnchéng]잇달아 드러나다〔나타나다〕
百花齐放[bǎihuāqífàng]서로 다른 형식〔풍격〕의 예술 작품이 자연스럽게 발전하다.
穿梭[chuānsuō]베틀의 북처럼 왔다 갔다 하다.
精品[jīngpǐn]정제품(精製品).명품.우량품.최고급품.우수한 작품.
口碑[kǒubēi]평(評).평판.평가.
说说:
1. 你知道哪些中国的老字号商铺吗?
2. 韩国有哪些老字号的商铺?
3. 你喜欢去老字号的商铺吗?