有着“中国最美十大海岛”、“最年轻火山岛”等美誉的广西涠洲岛,凭借
 
其瑰丽的火山岩地貌、海蚀景观,广为旅游者赞叹。其中罕见的珊瑚石民居更备
 
受外界关注。5月23日,记者登上涠洲岛实地探访了这“百年珊瑚石奇居”。
 
  涠洲岛百年珊瑚石民居,是以岛上特有的火山石、珊瑚沙石块为材料建造的
 
独特民居。珊瑚沙石块是珊瑚碎屑沉积以后形成的,石块上有无数小孔,使用其
 
建造的房子冬暖夏凉。珊瑚石属稀缺资源,现已严禁开采。
 
  自涠洲岛大力发展旅游业以来,游客比例大幅上升、涠洲岛现代化的不断提
 
速都给岛上环境带来了极大考验。一度有岛民“借旅游东风” 推倒世代居住的珊
 
瑚石民居,自建起农家乐,一定程度上破坏了涠洲岛特有的人文景观。为此,当
 
地官方已着手治理。
 
据悉,未来珊瑚石民居将改造成涠洲岛特有的民宿酒店。
 
 
 
 
单词:
凭借[píngjiè]…에 의지하다.…에 기대다.…을 믿다.
海蚀[hǎishí]해안 침식(海岸浸蝕).해식.
罕见[hǎnjiàn]보기 드물다.희한하다. 
沉积[chénjī]침적 현상.퇴적 현상. 
冬暖夏凉[dōngnuǎnxiàliáng]겨울에는 따뜻하고 여름에는 시원하다. 
严禁[yánjìn]엄금하다.엄격하게 금지하다.
 
 
 
说说:
 
1.  你听说过这个岛吗?想不想去看一看?
 
2.  你喜欢去海边玩吗?见过真珊瑚吗?
 
3.  你还见过罕见的、特别的房子?用什么做的?在哪儿?