무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2016/11/22 “双11”后天量快递带来废旧纸箱塑料回收难题
  • changyanlin
  • 번호 8515 | 2016.11.18
  • 조회 7093 주소복사


 

   “双11”过后全国各地的物流量倍增,当大家高兴的拆着快递包裹的同时

 

也产生了大量的废旧纸皮箱和塑料包装袋,这些废品难以回收再用,大部分只能

 

与其它的垃圾一同被焚烧处理。

 

这家位于快递公司附近的废品回收站每天都处理上十吨以上的废旧纸皮和

 

塑料制品。但对于他们来说“双11”产生的纸箱和塑料袋因为回收价太低没有

 

回收价值。今年我国快递业产生的包裹预计将会达到300亿个,这些废纸、废塑

 

料袋如果回收不当就只能当作生活垃圾被焚烧处理。

 

 

 

单词:

 

快递[kuàidì] 특급 우편.

 

塑料[sùliào] 플라스틱·비닐  가소성 있는 고분자 화합물의 

 

.

 

倍增[bèizēng] 배로 증가하다. 배가하다. 갑절로 늘다.

 

包裹[bāoguǒ] 소포. 보따리.

 

焚烧[fénshāo] 태우다. 불태우다. 불사르다. 불살라태워 버리다.

 

回收站[huíshōuzhàn] 리사이클

 

 

说说:

 

1. 你觉得该怎么解决这个问题?

 

 

2. 韩国的快递业产生的垃圾多吗?

 

3. 在韩国怎么处理垃圾?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1363 2016/02/26 电视综艺节目开启公益模式 [1] chcn_lin 7782
1362 2016/02/25 京东方:以创新带动有效供给 [1] chcn_lin 8303
1361 2016/02/24 美国国会通过制裁朝鲜法案 chcn_lin 8094
1360 2016/02/23 开城工业园区断电 韩方资产被冻结 chcn_lin 8096
1359 2016/2/22 台湾南部地震116人罹难 搜救告一段 [1] chcn_lin 11700
1358 2016/02/16 寨卡病毒研究获进展 [3] chcn_lin 7651
1357 2016/02/18 韩方人员和物资今起撤出工业园 [1] chcn_lin 7906
1356 2016/02/17 香港 旺角暴乱事件 [1] chcn_lin 7551
1355 2016/02/16 安理会谴责朝发射活动 [1] chcn_lin 7356
1354 2016/02/15 警方查处“火车站踩踏致死”造谣者 [2] chcn_lin 7283
1353 2016/02/12 俞正声与全国性宗教团体负责人迎春座谈 [1] chcn_lin 7113
1352 2016/02/11 “宽松签证”带火春节出境游 [1] chcn_lin 7467
1351 2016/02/05 关于取消一批职业资格许可和认定事项的决定... [1] chcn_lin 7900
1350 2016/02/04 习近平对食品安全工作作出重要指示强调 [1] chcn_lin 7662
1349 2016/02/03 特赦部分服刑人员工作圆满完成 [1] chcn_lin 7970
1348 2016/02/02 “外地女子看病怒斥黄牛”事件 [1] chcn_lin 6936
1347 2016/02/01 江西吉安:告别土坯房 喜圆安居梦 chcn_lin 7237
1346 2016/01/29 全国铁路9千余公里新线助力春运 [1] chcn_lin 7299
1345 2016/01/28 去年消费对经济增长贡献率达66.4% [1] chcn_lin 7464
1344 2016/01/27 多部门合力保障无户口人员依法落户 chcn_lin 8517
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기