目光转向澳大利亚,前不久澳大利亚悉尼南部好市围区发生斗殴导致一名 
17岁中国留学生艾迪严重受伤的事件引发了广大华人的关注,近日案件又有了
 
新的进展。经过调查,警方已经逮捕了两名嫌犯,其中一名17岁的嫌犯已经被
 
控罪,另外一名13岁嫌犯将根据《少年犯罪法》采取进一步的措施。警方表示
 
已经和几位目击者取得了联系,随后将召开听证会。事发当天,几名学生对中国
 
留学生艾迪出言挑衅,并伴有歧视性语句,后来 其中三个围殴了艾迪,并把他
 
丢进了旁边的喷泉里,导致他脖子上有大面积挫伤、耳朵出血,身上也有多处擦
 
伤。
 
案件发生之后,华人群体表示非常愤怒,我们来看一下。画面上就是当地的
 
华人向警察局发起的一封请愿书,两天的时间就已经得到了两万人的支持,中国
 
驻悉尼总领馆对这件事情高度重视,在官方网站发布通告表示会尽快查明案
 
情。
 
 
 
单词:
 
声援[shēngyuán] 성원하다.
 
嫌犯[xiánfàn] 혐의범. 용의자. 피의자.
 
听证会[tīngzhènghuì] 공청회.
 
挑衅[tiǎoxìn] 도전하다. 도발하다. 분쟁을 일으키다. 싸움을 걸다.
 
歧视[qíshì] 경시(하다). 차별 대우(하다).
 
围殴[wéi’ōu] 둘러싸고 때리다. 에워싸고 구타하다.
 
挫伤[cuòshāng]의욕이나 기를 꺾다. 손상시키다. 타박상. 멍.
 
请愿书[qǐngyuànshū] 청원서.
 
 
说说:
 
1. 你觉得在外国留学时应该注意什么问题?
 
 
2. 现在,韩国出国留学的学生多吗?主要都去哪些国家?
 
3. 对新闻中的事件,你有什么看法?