飞机被长时间延误、机场中转还要等好久、下飞机正值深夜,以前遇到这样
的情况很多旅客都会选择在机场的座位上凑合几个小时,不过在杭州萧山机场旅
客们多了一个选择,可以去新开的“胶囊旅馆”眯一会儿。
这家名叫“眯一会儿”的胶囊旅店开在杭州萧山国际机场国内航站楼的到达
大厅6号门附近,在这家旅店的休息区,你看不到普通意义上的床铺,有的是一
种瘦瘦长长、形似豆荚的装备。记者也体验了一下,一米七五的男士在里面还是
能自如的翻身,床垫的软硬也适中,拉下滑盖以后就形成了一个独立的私密空间,
如果觉得这种睡眠豆荚有点儿局促,这家旅店还提供另一种叫做商务舱的休息设
备,休息椅类似于飞机上的头等舱,台灯、充电口、电视机、保险柜等设备都有,
此外,旅店还设置了淋浴间、储物间供大家使用,值得一提的是 4个小时60元
的定价相比其它的机场旅店要经济很多。
单词:
胶囊[jiāonáng] 캡슐
凑合[còuhe] 그런대로 …할 만하다. 아쉬운대로 …할 만하다.
眯[mī] 잠깐 눈을 붙이다.
航站楼[ hángzhànlóu ] 터미널.
豆荚[dòujiá] 콩꼬투리.
床垫[chuángdiàn] 침대 매트리스.
局促[júcù] 협소하다. 비좁다.
保险柜[bǎoxiǎnguì] (대형) 금고. 캐비닛
说说:
1.
- 댓글 개
-
yi******
-
设备很好 我也想去。
2016.09.28 00:42
-
-
|
-
my******
-
Jucu
2016.09.28 10:02
-
-
|
-
we*****
-
中国也开了胶囊旅馆啊 很有意思!
2016.09.28 22:12
-
-
|
|
|