무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2016/07/25 美女网红被亲弟弟掐死 因晒照尺度大 [4]
  • chcn_lin
  • 번호 8370 | 2016.07.22
  • 조회 7022 주소복사


 

  上周末备受争议的巴基斯坦26岁女网红巴洛赫,被自己的弟弟亲手掐死

 

引爆舆论,所谓“荣誉处决”的陋习也被媒体再次聚焦在互联网上,不少支

持者对巴洛赫之死表达痛惜与哀悼,但也有少部分人竟然拍手称快。巴洛赫2014

年成名,其圈粉的手段主要是靠不断发布大尺度视频、自拍照,或散播一些被质

疑的言论。

 

单词:

备受争议[bèishòuzhēngyì] 다른 의견겪을 대로  겪다

 

网红[wǎnghóng] 인터넷 스타, '网络红人' 줄임말

 

掐死[ qiāsǐ ] 목 졸라 죽이다

 

引爆[ yǐnbào ] 폭발을 일으키다

 

舆论[ yúlùn ] 여론

 

聚焦[ jùjiāo ] (시선·주의력 등을 어느  곳에) 모으다. 집중하다

 

痛惜[ tòngxī ] 가슴아파하다.

 

拍手称快[ pāishǒuchēngkuài ] 원한이 풀려 통쾌하다

 

 

说说:

 

1. 网络时代,越来越多希望出名的人通过网络宣传自己,你怎么看待网红?

 

2. 对于“荣誉处决”你有什么看法?

 

3你了解网红的生活吗?在韩国有名的网红你知道几个?

댓글 4
we*****
我真的不能理解这“荣誉处决”。怎么自己随便决定人的生命。
2016.07.25 13:59
리플달기
ba****
太提恐怖了!
2016.07.26 06:10
리플달기
eu********
网红[wǎnghóng] 인터넷 스타,
2016.07.28 09:01
리플달기
do********
痛惜[ tòngxī ] 가슴아파하다.
2016.07.28 23:12
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
983 2014/08/04 国航金凤乘务组:凤舞蓝天 [1] 채널씨엔_2 9072
982 2014/08/01 世界最大射电望远镜主体工程见雏形 [4] 채널씨엔_2 9118
981 2014/07/31 有个性的中学 帮助学生发现自己 [3] 채널씨엔_2 9775
980 2014/07/30 沪昆高速“7•19”特大交通事故 [1] 채널씨엔_2 9758
979 2014/07/29 关注马航MH17航班坠毁事件 [1] 채널씨엔_2 10693
978 2014/07/28 海南再拨6亿资金 救灾全面推进 [1] 채널씨엔_2 10191
977 2014/07/25 文明无小事 和谐靠大家 [8] 채널씨엔_2 8543
976 2014/07/24 《中国汉字听写大会》今晚播出 [3] 채널씨엔_2 10244
975 2014/07/23 中棉所:培育新品种 创新中国棉 [1] 채널씨엔_2 10326
974 2014/07/22 稳增长 促转型 [1] 채널씨엔_2 10682
973 2014/07/21 真相调查:被打护士又“被”自杀 [1] 채널씨엔_2 9808
972 2014/07/18 中美战略经济对话 人文交流高层磋商将在北... [2] 채널씨엔_2 9791
971 2014/07/17 喀什老城核心区已改造近九成 [1] 채널씨엔_2 10698
970 2014/07/16 《日本战犯的侵华罪行自供》发布 [1] 채널씨엔_2 9411
969 2014/07/15 实行最严格水资源管理制度 [2] 채널씨엔_2 8924
968 2014/07/14 我首次公布日本向中国投降原始视频 [1] 채널씨엔_2 10246
967 (요청자료) 시진핑 주석 서울대 연설영상 [15] 채널씨엔 7531
966 2014/07/11 韩国总统朴槿惠接受本台记者专访 [2] 채널씨엔_2 8640
965 2014/07/10 法纪面前没有例外 [1] 채널씨엔_2 10077
964 2014/07/09 一份珍藏66年的入党志愿书 [1] 채널씨엔_2 9524
  61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기