무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2016/05/04 大象不堪长期载客 热衰竭而死 [3]
  • chcn_lin
  • 번호 8275 | 2016.04.29
  • 조회 7987 주소복사


 

   在东南亚骑大象是很普遍的旅游项目,近日,柬埔寨吴哥窟一头大象因为

 

不堪长期载客,在大太阳底下热衰竭而死,连眼睛都没闭上。据报道

 

,东南亚有数万头大象每天都在工作,它们从小就被送去训练,不断遭到

 

挨饿,没日没夜地劳累。柬埔寨这头大象会引起公众关注是因为在

 

众目睽睽下倒地,再也没有起身,让人既惊恐愤怒

 

 

 

单词:

 

不堪[bùkān] 감당할 없다.

 

热衰竭[rèshuāijié] 더운 날씨로 인해 땀을 많이 흘려서 체내의 수분과 염분이

 

족해 탈진 상태에 이르는 .

 

柬埔寨[Jiǎnpǔzhài] 캄보디아

 

吴哥窟[wúgēkū] 앙코르와트

 

鞭打[biāndǎ] 채찍질하다. 편달하다.

 

挨饿[áiè] 굶주리다. 배곯다.

 

众目睽睽[zhòngmùkuíkuí] 많은 사람들이 눈을 크게 뜨고 보고 있다. 많은 사람들

 

주시하고 있다.

 

惊恐[jīngkǒng] 놀라 두려워하다. 질겁하다.

 

愤怒[fènnù] 분노하다.

 

 

 

说说:

 

1. 你对新闻中的事件有什么看法?

 

 

2. 你认为该不该颁布法律来禁止这样的现象?

 

3. 如果你去柬埔寨旅游,会骑大象吗?为什么?

댓글 3
do********
감사합니다
2016.04.29 23:50
리플달기
my******
众目睽睽
2016.05.04 11:42
리플달기
rl**********
감사합니다~
2016.05.24 23:03
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1323 2015/12/28 科学卫星“悟空”开启太空探索之旅 chcn_lin 7494
1322 2015/12/24 南水北调中线一年惠及3800万人 [1] chcn_lin 7655
1321 2015/12/23 互联网大会:“互联网之光”闪耀乌镇 [2] chcn_lin 7820
1320 2015/12/22 滑雪乐趣多 安全措施莫忽视 [1] chcn_lin 7378
1319 2015/12/21 韩国商人金宗猷的新机遇 chcn_lin 7905
1318 2015/12/18 哪些大学生适合直接创业? chcn_lin 7950
1317 2015/12/17 国务院办公厅印发《关于改革完善博士后制度... chcn_lin 7506
1316 2015/12/16 车购税减免促汽车绿色消费 chcn_lin 6758
1315 2015/12/15 韩国:毒品犯罪猖獗 呈新发展趋势 chcn_lin 7114
1314 2015/12/14 22省份破除教师资格终身制 [1] chcn_lin 7693
1313 2015/12/11 中国巨幕影院跨入“百家”时代 chcn_lin 7790
1312 2015/12/10 应对气候变化 中国一直在努力 chcn_lin 7666
1311 2015/12/09 江苏南京:超标电动车肇事 [1] chcn_lin 7521
1310 2015/12/08 日本重启南极捕鲸 遭外界反对 [1] chcn_lin 8271
1309 2015/12/07 女子地铁哺乳引发争议 [2] chcn_lin 8189
1308 2015/12/04 北京今年疏解90家低端市场 [2] chcn_lin 9068
1307 2015/12/03 北京:娱乐场所控烟难 顾客劝阻有顾忌 [1] chcn_lin 8672
1306 2015/12/02 南航乘客突发急重病 谁来负责?:南航通过... [1] chcn_lin 8024
1305 2015/12/01 习近平致信祝贺 2015世界机器人大会在京开幕... chcn_lin 8254
1304 2015/11/30 首尔街头野猪横冲直撞拱伤路人 chcn_lin 7711
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기