무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2016/01/22 中国电网点亮海外万家灯火 [2]
  • chcn_lin
  • 번호 8114 | 2016.01.15
  • 조회 7880 주소복사

 

 

中国电力走出去是“一带一路”战略下,高端装备产能合作的重点领域。近

年来,我国电力设备企业投资项目在“一带一路”沿线国家陆续启动,为当地民

众带来源源不断的清洁能源。

在柬埔寨中西部地区,提起中国大唐集团投资建设的柬埔寨电网公司,在老

百姓口中,可算是赫赫有名。柬埔寨电网公司建设了柬埔寨第一个国家电网工程,

让很多人第一次用上了电。

在柬埔寨菩萨省洛帝西塔中学,甘娜娣老师正在给初一学生们上英语课,明

亮的教室里吊扇带来丝丝清凉。

现在,金边至马德望的输电线路连接了柬埔寨核心区域一省三市,线路全长

293.77公里,输电容量达到1400兆瓦,每天把既便宜又稳定的清洁电能源源不

断输送到沿线区域,让柬埔寨西部大部分长期无电缺电的省份通上了电。

在投资建设电力项目的同时,很多企业还帮助所在国家升级电力电网技术,

推动当地就业,改善百姓生活。在巴基斯坦,中国电建集团投资建设的卡西姆港

燃煤电站通过“煤代油”发电技术,调整巴基斯坦的电源结构,降低发电成本,

提高供电可靠性。投产后年上网发电量约90亿度,可以满足巴基斯坦中北部地

区的电力需求。

 

[视频]中国电网点亮海外万家灯火 中国电网点亮海外万家灯火。

单词:

 

装备[zhuāngbèi]장비

 

陆续[lùxù]계속해서

 

源源不断[yuányuánbúduàn] 연이어 끊어지지 않다. 연속 이어지다.

   

    赫赫有名[hèhèyǒumíng]명성이 매우 높다

   

    丝丝[sīsī]매우 가늘다


结构[jiégòu]구성

 

可靠性[kěkàoxìng]믿음성

   

    满足[mǎnzú]만족하다

 

 

说说:

 

1.说一下你知道的清洁能源。

 

2.想像一下如果生活中没有电的话我们生活会是什么样子?

 

3.在韩国用煤炭发电的多不多?现在韩国的电力资源丰富吗?

댓글 2
hy*********
装备
2016.01.21 08:46
리플달기
rl**********
화이팅!
2016.08.25 23:02
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 10958
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 10486
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 10067
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기