무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/10/12 【京广高铁进行曲】帅小伙乘务组 伴乘客万里行 [1]
  • chcn_lin
  • 번호 7935 | 2015.10.08
  • 조회 8285 주소복사

 

 

      不少人假期旅行都会选择坐高铁,往返于北京到广州的G69次高铁列车,就

 

是一个热门车次。和其它车次不同,这趟车上的乘务员是清一色的小伙子。

 

这些小伙子平均年龄23岁。假期里,他们值乘的车次每天都是满满当当

 

16车厢400米长,7位小伙子分片包段,整理行李、检查车票、端茶倒水、

 

打扫卫生,大家管这叫“收割机工作法”。

 

不光是服务好,说到贴心,这群男乘务员可一点不比女性逊色

 

中国结是专门为老幼病残孕旅客准备的,挂在座位旁,乘务员会重点关注照

 

顾。每趟旅程,小伙子们也只有在吃饭时,才能稍微休息会儿,其余时间基本都

 

在车厢里走动。

 

34个小时,这些小伙子值乘的列车跑完了5158公里的全程。

 

 

 

单词:

 

往返 [wǎngfǎn]왕복하다. 오가다.

 

清一色 [qīngyísè]청일색. [마작에서 한무늬로 14개의 패를 이룬 것]

 

满满当当 [mǎnmǎndāngdāng] 가득한 모양. 꽉 찬 모양. 가득하다. 그득하

 

. 빽빽하다. 빼곡하다. 꽉 차다.

 

车厢[chēxiāng] (열차·자동차 등의 사람·물건을 싣는) 객실. 화물칸.

 

. 트렁크.

 

收割机 [shōugējī]수확기.

 

贴心 [tiēxīn]가장 친하다. 마음이 딱 맞다. 제일 가깝다. 마음에 딱 들

 

.

 

逊色 [xùnsè] 못하다. (떨어)지다. 차이가 나다.


中国结 [Zhōngguójié중국 매듭. [하나의 긴 실을 여러 가지 방식으로 교

 

차하여 만든 중국 전통 민간 공예품으로, 주로 장식품으로 사용함]

 

 

 

说说:

 

1. 韩国有高铁吗?乘务员的服务怎么样?

 

2. 你觉得对老弱病残孕应该有哪些特殊照顾?

 

3. 你坐过中国的火车吗?感觉怎么样?

댓글 1
we*****
在韩国,乘务员的角色不太多。
2015.10.19 15:51
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 10997
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 10530
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 10124
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기