무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2015/08/27 阿来:根植生活 书写有温度的作品 [1]
  • chcn_lin
  • 번호 7863 | 2015.08.21
  • 조회 7465 주소복사

 

      接下来我们一起认识四川藏族作家阿来,他常年坚持深入生活采风写作,成

 

茅盾文学奖设立以来最年轻的获奖者。

 

阿来从小热爱文学,30岁的时候就出版了第一部小说集。然而就在外界对这位文

新星抱以期待时,阿来却陷入了困惑

随后,阿来走出家门,深入藏区,和藏族群众吃住在一起,一边体验生活,一边进

行创作,完成了藏族题材的长篇小说《尘埃落定》。2000年,41岁的阿来凭借这部小

说获得了茅盾文学奖。

现在阿来一年中有三分之一的时间都用于深入生活。有时为了求证一个细节,他会

往返一个小村庄四五次。他说,作家只有植根于生活之中,才能写出有温度的作品。

 

单词:

藏族 [Zàngzú]장족

采风[cǎifēng] 민요를 수집하다민간에 들어가서 민정과 민속을 이해하다.

茅盾文学奖[máodùnwénxuéjiǎng] 마오둔 문학 

新星 [xīnxīng] 신성

困惑 [kùnhuò]곤혹하다

题材 [tícái]제재.

植根[zhígēn] 뿌리를 박다내리다〕.

 

说说:

1. 你对作家的采风行为有什么看法

2. 你有没有读过自传类的书籍?读过谁的?

3. 韩国最近比较热门的书籍是什么

[视频]阿来:根植生活 书写有温度的作品 四川藏族作家阿来常年坚持深入生活采风写作,成为茅盾文学奖设立以来最年轻的获奖者。 

 

댓글 1
we*****
最近对少数民族的新闻比较多。传承这种文化是很重要。
2015.08.25 14:41
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
243 7/28 韩国高铁事故频发:“山川号”冒浓烟 车组人员... 채널씨엔_2 9910
242 7/29 挪威连环袭击:小岛发生枪击案 死亡人数超过80... 채널씨엔_2 11286
241 7/27 危地马拉:一老人床下突现12米大坑 채널씨엔_2 11861
240 7/26 韩国虐兵要摘“红名牌” 海军陆战队动真格 채널씨엔_2 9700
239 7/25 默多克新闻帝国窃听丑闻 채널씨엔_2 9832
238 07/22本台记者体验华盛顿早高峰:鼓励拼车 채널씨엔_2 9858
237 07/21 欧洲多国遭热浪侵袭 채널씨엔_2 9260
236 07/20 “会飞的汽车”获准上路上天 채널씨엔_2 10999
235 07/19 深圳地铁发生电梯逆行事故 채널씨엔_2 9421
234 07/18 墨西哥监狱骚乱7人死亡59人越狱 채널씨엔_2 11897
233 07/15 一名中国公民在刚果(金)空难中罹难 채널씨엔 13129
232 07/14 日本东北部发生7.1级地震:海啸警报已解除 채널씨엔 12017
231 07/13 台湾屏东夫妻盖纸糊房子 可抵台风 채널씨엔 13403
230 07/12 广西合山樟村井矿难:发现1名幸存者 채널씨엔 10215
229 07/11 NBA队友:姚明退役令人惋惜 채널씨엔 12814
228 07/08 Lady Gaga被控“发灾难财” 채널씨엔 13911
227 07/07 父母不惜重金 打造时尚宝贝 채널씨엔 9843
226 07/06 中国铁道部:京沪高铁6月底开通 채널씨엔 10834
225 07/05 摩纳哥亲王迎娶南非“美人鱼” 채널씨엔 11328
224 07/04 热带风暴“阿琳”在墨西哥致死4人 채널씨엔 13950
  101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기