무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2013/11/27 德国《明镜》周刊:英通过350家酒店监控他国外交官 [2]
  • 채널씨엔_ling
  • 번호 6609 | 2013.11.22
  • 조회 11402 주소복사






德国《明镜》周刊 17号再次爆料,英国政府通信总部在过去的3年多时间里,一直通过监控外国外交官的酒店预订信息来秘密关注他们的一举一动。

《明镜》周刊援引棱镜门丑闻爆料者斯诺登的秘密文件报道说:英国政府通信总部通过一套监控系统,渗透到全球至少350家高级酒店内部,这些酒店大都是外国外交官和政府代表团入住的地方。《明镜》爆料说,在这些酒店接到外交官的预定信息时,英国通信总部将在第一时间窃取到相关情报,并随即让技术操作部门在外交官抵达之前采取行动。例如,在入住房间的电话和传真机上安装窃听装置,对酒店房间及入住客人加以监视。甚至登陆酒店内的计算机从而实现对在酒店酒吧中使用电脑的外交官进行监听的目的。而今,这一行动已经持续了3年多的时间。目前不清楚该计划是否频繁采取行动。

《明镜》周刊援引一名英国政府通信部门官员的话说:对于利用酒店来监控他国外交官一事,英国政府目前既没有证实,也没有否认。在过去的几个月,曾爆出英国和美国的情报机构紧密合作对多国实施监控,本月5号,德国外交部还召见了英国大使,就有关对柏林大使馆实施秘密监听的报道进行质询。

单词:

系统(xìtǒng)   [명사] 계통. 체계. 시스템.

渗透 (shèntòu) [동사] (액체가) 스며들다.

实施 (shíshī)  [동사] 실시하다. 실행하다.

随即 (suíjí)    [부사] 바로. 즉각. 즉시. 곧.

证实(zhèngshí)  [동사] 실증하다.

尚 (shàng)      [부사][문어] 아직. 

丑闻 (chǒuwén)  [명사] 추문. 스캔들. 좋지 못한 소문.

窃取 (qièqǔ)    [동사] (주로 추상적인 것을) 훔치다.

说说:

1.你对这个事件怎么看待?

2.你知道你哪些历史上有名的监听事件?

3.你觉得个人隐私权利该怎样保护?

댓글 2
we*****
독일어도 뜻을 가져와서 중국어로 발음하는군요~
2013.11.27 15:32
리플달기
eu********
대단해요
2013.12.19 22:57
리플달기


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1363 2016/02/26 电视综艺节目开启公益模式 [1] chcn_lin 7820
1362 2016/02/25 京东方:以创新带动有效供给 [1] chcn_lin 8382
1361 2016/02/24 美国国会通过制裁朝鲜法案 chcn_lin 8140
1360 2016/02/23 开城工业园区断电 韩方资产被冻结 chcn_lin 8166
1359 2016/2/22 台湾南部地震116人罹难 搜救告一段 [1] chcn_lin 11739
1358 2016/02/16 寨卡病毒研究获进展 [3] chcn_lin 7684
1357 2016/02/18 韩方人员和物资今起撤出工业园 [1] chcn_lin 7972
1356 2016/02/17 香港 旺角暴乱事件 [1] chcn_lin 7604
1355 2016/02/16 安理会谴责朝发射活动 [1] chcn_lin 7407
1354 2016/02/15 警方查处“火车站踩踏致死”造谣者 [2] chcn_lin 7341
1353 2016/02/12 俞正声与全国性宗教团体负责人迎春座谈 [1] chcn_lin 7236
1352 2016/02/11 “宽松签证”带火春节出境游 [1] chcn_lin 7604
1351 2016/02/05 关于取消一批职业资格许可和认定事项的决定... [1] chcn_lin 8006
1350 2016/02/04 习近平对食品安全工作作出重要指示强调 [1] chcn_lin 7794
1349 2016/02/03 特赦部分服刑人员工作圆满完成 [1] chcn_lin 8106
1348 2016/02/02 “外地女子看病怒斥黄牛”事件 [1] chcn_lin 7064
1347 2016/02/01 江西吉安:告别土坯房 喜圆安居梦 chcn_lin 7364
1346 2016/01/29 全国铁路9千余公里新线助力春运 [1] chcn_lin 7364
1345 2016/01/28 去年消费对经济增长贡献率达66.4% [1] chcn_lin 7549
1344 2016/01/27 多部门合力保障无户口人员依法落户 chcn_lin 8629
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기