临近年底,记者从上海家政中介公司了解到:因为熟练工的缺乏,保姆的价格再次调高了。中心区域雇佣住家保姆的月平均工资比本科生要高出不少。即使与海归相比 熟练工的工资也毫不逊色。翟女士今年45岁 是一名熟练的家政服务员,现在每月能拿到4000元左右的工资 还包吃住 比她大学刚毕业的女儿工资还高。他女儿学的是计算机专业 每月工资只有2000多,还要自己吃饭 租房。不过提到让她的孩子也来做家政,她却连连摇头。家政公司负责人介绍说:经历了近十年的发展 上海保姆到了更新换代的时间。不过不仅年轻一代不愿意做家政 连四川 湖北这样曾经保姆的供应地也越来越难招人。目前 一般住家保姆每月工资在2500元~3500元左右,市中心区域约为3500元 比去年同期上涨了10%。月嫂工资更是水涨船高。熟练工每月工资6000元~8000元不等。月嫂工资不仅比大学生工资高,而且相比海归也毫不逊色。记者在上海走访大型招聘会发现:原本只标准世界500和大型国企的海归如今也开始青睐民营企业,有的则打算自主创业。调查报告显示:海归的起薪一般在3000元左右 其中近6成的工作职位是普通员工,月薪上万的海归也只有15%。随着海归的数量的逐年递增,含金量也逐年缩水。为了避免成为海带,大部分的海归也在调整就业心态.
保姆 [bǎo mǔ] 보모.
雇佣 [gù yōng] 고용(雇用)하다
逊色 [xùn sè] 손색
月嫂 [yuè sǎo] 육아 도우미
海归 [hǎi guī] 국내로 돌아오다
青睐 [qīng lài] 흥미를 가지다