MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2015/05/16 조회수 : 7528
时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2015-05-18]

 

안녕하세요 회원님

 

另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。 
 

다른 한편으로 , 전화,우편(or 이메일), 새로운 통신도구등의 사용은 비록 완전한 시간을 소유하고 있어도 결국은 부스러지게 된다. 

 

让의 주어는 "电话,邮件,新通信工具的运用"​ 이구요,  会被打碎의 주어는 "完整的时间" 입니다

 

참고 부탁드리구요

묻고답하기 게시판은 스케줄상담, 변경 등 학습지원을 위한 게시판이구요 

해석 및 문의는 1:1강사게시판을 이용해주시길 바랍니다

감사합니다 ^0^ 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------

时钟真是个“帮凶”,帮着把不断流淌的时间分成无数个碎片,而“主犯”则是我们现代化的交通和通信方式。比起古人,我们更需要从一个地方到另一个地方去,我们总是在等车,等着绿灯,等着到达一个目的地。另一方面,电话,邮件,新通信工具的运用,让我们即使拥有一段完整的时间,也终究会被打碎。

맨 끝문장의 해석이 어렵습니다. 우선 맨 끝문장의 해석 좀 부탁드리고 싶고 让의 주어는 무엇이고 会被打碎의 주어는 무엇인지 궁금합니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
2679 다음수강...  hs****** 2009-08-26 10:39
2678 홀드신청  as***** 2009-08-26 10:25
2677 수업관련 문의  oj***** 2009-08-26 09:08
2676 레벨테스트  ch******* 2009-08-26 07:57
2675 홀드신청합니다~  db***** 2009-08-26 02:39
2674 HSK  채널씨엔 2009-08-26 00:04
2673 수강신청했는데요.  ad*** 2009-08-25 23:16
2672 무료수업을 못 받았네요...  sh****** 2009-08-25 22:00
2671 금일 수업 홀드 부탁드립니다.  ji***** 2009-08-25 20:56
2670 내일오전수업 홀드신청합니다 bl****** 2009-08-25 20:15
2669 강의 mp3녹음파일에 관해서입니다. 70****** 2009-08-25 19:37
2668 수강신청했어요^^  ad*** 2009-08-25 18:51
2667 오늘수업못해요ㅠㅠ ad*** 2009-08-25 18:49
2666 30%할인이벤트 문의  ad*** 2009-08-25 18:46
2665 질문이요  ad*** 2009-08-25 18:45
  1511  1512  1513  1514  1515  1516  1517  1518  1519  1520  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶