무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2019/08/01 《关于深化道路运输价格改革的意见》 “6至14岁享半价”限道路客运班车
  • changyanlin
  • 번호 9371 | 2019.07.28
  • 조회 6742 주소복사



前不久,交通运输部制定的《关于深化道路运输价格改革的意见》向社会公开


征求意见。其中,《意见》提出,对于携带有效身份证件的儿童, 6-14周岁可


享受客票半价优惠,并提供座位;对于6周岁,含6周岁以下的,不单独占用


位的儿童可享受免票;需要单独占用座位的儿童可享受客票半价优惠。 


交通运输部昨天表示,《意见》中涉及的儿童半价票是指乘坐道路客运班


车,也就是通常大家所说的长途大巴、农村客运,并不适用公交、地铁,


以及民航、铁路等其他交通方式。而下一步,交通运输部将会同相关部委


认真研究公众的意见、建议,进一步修改、完善,推动《意见》尽快印发


实施。

 



单词:


征求 [zhēngqiú]  모집하다.


携带 [xiédài] 휴대하다.


占用 [zhànyòng]  (남의 것을) 점용하다.


免票 [miǎnpiào] 무료 입장권. 무임 승차권. 우대권.


适用 [shìyòng]  적용하다.

 


说说:

 

1. 韩国的公共交通是如何定价的?

 

2. 对于儿童乘坐公共交通,韩国有什么优惠政策吗?

 

3. 对于按照身高限定乘车票价和按照年龄限定乘车票价你有什么看法?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 10568
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 10096
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 9674
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기