무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 낭자 娘子
  • 주걸륜 周杰伦
  • 번호 1330 | 2010.04.06
  • 조회 7633 주소복사






娘子 娘子却依旧每日折一枝杨柳
niáng zǐ  niáng zǐ què yī jiù měi rì zhé yī zhī yáng liǔ
낭자~ 여전히 매일 버드나무 가지를 꺾으며
你在那里在小村外的溪边河口默默等着我
nǐ zài nà lǐ zài xiǎo cūn wài de xī biān hé kǒu mò mò děng zhe wǒ
작은 마을 밖 시냇가에서 묵묵히 날 기다리고 있네
娘子依旧每日折一枝杨柳
niáng zǐ yī jiù měi rì zhé yī zhī yáng liǔ
낭자~여전히 매일 버드나무 가지를 꺾으며
你在那里在小村外的溪边默默等着娘子
nǐ zài nà lǐzài xiǎo cūn wài de xī biān mò mò děng zhe niáng zǐ
작은 마을 밖 시냇가에서 묵묵히 날 기다리고 있네 낭자
 
(#)
一壶好酒再来一碗热粥配上几斤的牛肉 
yī hú hǎo jiǔ zài lái yī wǎn rè zhōu pèi shàng jǐ jīn de niú ròu
한 주전자의 좋은 술과 따뜻한 죽, 약간의 소고기를 곁들이고
我说店小二三两银够不够
wǒ shuō diàn xiǎo èr sān liǎng yín gòu bù gòu
주인에게 세 냥이면 족하냐고 흥정이나 하네
景色入秋漫天黄沙掠过
jǐng sè rù qiū màn tiān huáng shā lüè guò
풍경은 가을로 들어서고 온 하늘에 모래바람이 스쳐 지나간다
塞北的客栈人多 
sāi běi de kè zhàn rén duō
변장 북쪽의 주막엔 손님이 넘치고
牧草有没有我马儿有些瘦
mù cǎo yǒu méi yǒu wǒ mǎ ér yǒu xiē shòu
목초는 있는지 없는지 내 말은 조금 야위었네
世载看透 江湖上潮起潮落什么恩怨过错
shì zài kàn tòu jiāng hú shàng cháo qǐ cháo luò shén me ēn yuàn guò cuò
세상은 강호의 변화무쌍함과 은혜와 원한,잘못으로 가득해
在多年以后还是让人难过 心伤透
zài duō nián yǐ hòu hái shì ràng rén nán guò  xīn shāng tòu
세월이 흘러도 여전히 고통을 주고 가슴 아프게 할 것을
娘子她人在江南等我泪不休 语沉默
niáng zǐ tā rén zài jiāng nán děng wǒ lèi bù xiū  yǔ chén mò
낭자, 당신은 강남에서 쉼 없이 눈물만 흘리며 말없이 날 기다리네
娘子却依旧每日折一枝杨柳
niáng zǐ què yī jiù měi rì zhé yī zhī yáng liǔ
낭자 여전히 매일 버드나무 가지를 꺾으며
在小村外的溪边河口默默的在等着我
zài xiǎo cūn wài de xī biān hé kǒu mò mò de zài děng zhe wǒ
작은 마을 밖 시냇가에서 묵묵히 날 기다리고 있네
家乡的爹娘早已苍老了轮廓
jiā xiāng de diē niáng zǎo yǐ cāng lǎo le lún kuò
고향의 부모님은 많이 늙으셨을 텐데
娘子我欠你太多
niáng zǐ wǒ qiàn nǐ tài duō
낭자, 난 당신에게 너무 많은 빚을 졌어
一壶好酒再来一碗热粥配上几斤的牛肉 
yī hú hǎo jiǔ zài lái yī wǎn rè zhōu pèi shàng jǐ jīn de niú ròu
한 주전자의 좋은 술과 따뜻한 죽, 약간의 소고기를 곁들이고
我说店小二三两银够不够
wǒ shuō diàn xiǎo èr sān liǎng yín gòu bù gòu
주인에게 세 냥이면 족하냐고 흥정이나 하네
景色入秋漫天黄沙掠过
jǐng sè rù qiū màn tiān huáng shā lüè guò
풍경은 가을로 들어서고 온 하늘에 모래바람이 스쳐 지나간다
塞北的客栈人多 
sāi běi de kè zhàn rén duō
변장 북쪽의 주막엔 손님이 넘치고
牧草有没有我马儿有些瘦
mù cǎo yǒu méi yǒu wǒ mǎ ér yǒu xiē shòu
목초는 있는지 없는지 내 말은 조금 야위었네
天涯尽头满脸风霜落寞近乡情怯的我 
tiān yá jǐn tóu mǎn liǎn fēng shuāng luò mò jìn xiāng qíng qiè de wǒ
산전수전 다 겪고 쓸쓸한 얼굴로 고향에 왔지만 용기가 없네
相思寄红豆相思寄红豆 
xiāng sī jì hóng dòu xiāng sī jì hóng dòu
당신에게 내 마음 주고 싶지만
无能为力的在人海中漂泊心伤透
wú néng wèi lì de zài rén hǎi zhōng piāo bó  xīn shāng tòu
그럴 수 없어 사람들 속을 떠돌며 가슴만 아프네
娘子她人在江南等我泪不休 语沉默
niáng zǐ tā rén zài jiāng nán děng wǒ lèi bù xiū  yǔ chén mò
낭자, 당신은 강남에서 쉼 없이 눈물만 흘리며 말없이 날 기다리네
 
(#) 반복

목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1016 自由飞翔 자유비상 [1] 봉황전기 凤凰传奇 6403
1015 忘记时间 망기시간 호가 胡歌 6389
1014 光着我的脚丫子 광착아적각아자 대패니 戴佩妮 6354
1013 爱不后悔 애불후회 전진 田震 6194
1012 我的心太乱 아적심태란 주전웅 周传雄 6453
1011 小冤家 소원가 적혜민 翟惠民 5970
1010 花一开满就相爱 화일개만취상애 나영 那英 6421
1009 자종유료니 조미 [3] 황제의딸 7432
1008 우접—리익군 [1] 황제의딸 6509
1007 如果没有你 여과몰유니 막문위 莫文蔚 6353
1006 一笑而过 일소이과 나영 那英 6122
1005 挪威的森林 나위적삼림 오백 伍佰 6703
1004 爱大了受伤了 애대료수상료 탕조 爱汤潮 5622
1003 美了美了 미료미료 탕조 汤潮 6164
1002 春花秋月 춘화추월 오백 伍佰 6303
1001 皮影戏 피영희 주걸륜 周杰伦 7781
1000 小永远 소영원 하결 何洁 5739
999 大舌头 대설두 오극군 吴克群 6403
998 星辰变 성진변 오극군 吴克群 6538
997 爱的翅膀 애적시방 한경 韩庚 6352
  21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기