如果说怀疑可以造句
rú guǒ shuō huái yí kě yǐ zào jù
만약 의심스럽다면 몇 마디 지어낼 수 있어
如果说分离能夠翻译
rú guǒ shuō fēn lí néng gòu fān yì
만약 헤어지자고 한다면 이해할 수 있어
如果这一切真的可以
rú guǒ zhè yī qiē zhēn de kě yǐ
만약 이게 정말 가능하다면
我想要将我的寂寞封闭
wǒ xiǎng yào jiāng wǒ de jì mò fēng bì
내 외로움을 영원 속에 조용히 가두고
(#)
然后在这里不限日期
rán hòu zài zhè lǐ bù xiàn rì qī
그리고 여기서 시간을 불문하고
然后将过去慢慢温习
rán hòu jiāng guò qù màn màn wēn xí
과거를 천천히 되새기고 싶어
让我爱上你那场悲剧是你完美演出的一场戏
ràng wǒ ài shàng nǐ nà cháng bēi jù shì nǐ wán měi yǎn chū de yī cháng xì
널 사랑하게 만든 건 네가 완벽하게 연출해낸 그 비극이지
宁愿心碎哭泣再狠狠忘记
níng yuàn xīn suì kū qì zài hěn hěn wàng jì
차라리 가슴 찢어지게 울고 널 깨끗이 잊을 거야
你爱过我的证据
nǐ ài guò wǒ de zhèng jù
네가 날 사랑했던 증거
让晶莹的泪滴闪烁成回忆
ràng jīng yíng de lèi dī shǎn shuò chéng huí yì
그 빛나고 투명한 눈물도 어렴풋한 추억으로 만들고
伤人的美丽
shāng rén de měi lì
사람을 상처 주는 아름다움
你的完美主义太彻底
nǐ de wán měi zhǔ yì tài chè dǐ
너의 완벽주의 너무 철저해
让我连恨都难以下笔
ràng wǒ lián hèn dōu nán yǐ xià bǐ
미움조차 남기지 못하게 만들고
将真心抽离写成日记
jiāng zhēn xīn chōu lí xiě chéng rì jì
진심을 빼버린채 일기를 쓴다면
像是一场默剧
xiàng shì yī cháng mò jù
그것은 마치 무언극 일 거야
你的完美主义太彻底
nǐ de wán měi zhǔ yì tài chè dǐ
너의 완벽주의 너무 철저해
分手的话像语言暴力
fēn shǒu de huà xiàng yǔ yán bào lì
헤어지잔 말도 마치 언어폭력 같아
我已无能为力再提起
wǒ yǐ wú néng wèi lì zài tí qǐ
난 이제 더 이상 말할 힘도 없어
决定中断熟悉
jué dìng zhōng duàn shú xī
그냥 널 이해하지 않기로 했어
(#) 반복