무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2017/01/26近百名学生太原写春联迎鸡年 呼吁传统文化回归
  • liuwenping
  • 번호 8591 | 2017.01.20
  • 조회 10154 주소복사


 

 

    “春至百花香,时来万事喜。年关将至,有着许许多多的过年习俗。贴

春联就是其中之一。117日,近100名书法爱好者在山西太原挥毫泼墨,共同

写下新春对联和愿景,并将祝福送给当地居民。

  

    当天上午,在山西省林业干部学校,近100名学生齐聚一堂,他们最大的18

 

岁,最小的只有7岁。铺纸,润笔,学生们一笔一划地在宣纸上写下对联。有的

 

神情专注,有的欣喜不已。每个学生都有自己独特的风格,就连福字都不尽相

 

同。

 

    半个小时后,学生们的作品都已完成。他们把带有新春祝福的春联亲手送

 

给老军营一社区的老人们,老人们纷纷表示,多年都在买春联,但今年过年一

 

定会选用孩子们写的春联。

  

    春联起源于桃符,是华人过春节的重要标志。当人们在自己的家门口贴上

 

春联时,意味着过春节正式拉开序幕。以前春联题写在桃木板上,后来改写在

 

纸上,因此,写春联成过春节的一种习俗。现如今,机器印刷的春联的越来越

 

多,写春联这项年俗文化正在逐渐消失。有书法教育工作者表示,希望借此活

 

呼吁传统文化回归。

单词:

习俗 [xísú]풍속.습속. 

挥毫泼墨[huīháopōmò]붓을 들어 발묵()하다.

愿景[yuànjǐng]전망.희망.바람.

齐聚一堂[qíjùyītáng]한곳으로 모으다

欣喜不已[xīnxǐbùyǐ]기쁘다.즐겁다.유쾌하다.

纷纷[fēnfēn](많은 사람이나 사물이)잇달아.연달아.쉴새없이.계속해서.

번이고.

呼吁[hūyù]동정이나 지지를)구하다.청하다.호소하다.

书法[shūfǎ]서법.서도.

说说:

1.  春节在韩国贴春联吗?你有没有见过春联、福字?

2.  你会写汉字吗?汉字写的怎么样?

3.  韩国人也会练习书法吗?

 

 

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 10768
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 10303
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 9889
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기