무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2020/01/14 山东即墨 春节临近 年味渐浓 年宵花迎来销售旺季
  • changyanlin
  • 번호 9504 | 2020.01.10
  • 조회 6236 주소복사


 

而在北方的山东即墨,近段时间以来年销花市场也迎来了销售旺季。今年什么

 

花卉最走俏呢?价格如何我们一起去看看。

 

走进即墨花卉大棚内,一盆盆蝴蝶兰开得正艳。大棚负责人刘春菊说,今

 

年她种了20多个品种的蝴蝶兰,最近卖的都挺火爆,其中大辣椒是最畅销

 

的品种,仅这个大棚就种了一万多株。跟刘春菊的蝴蝶兰大棚一路之隔,

 

姜琴的仙客来大棚也迎来了一年中最忙碌的时候。姜琴介绍说,现在市面

 

上最受欢迎的是仙客来、彩云荷花两个品种,尽管两个品种的单盆售价都

 

50200元不等。比市面上的普通品种贵了不少,但仍供不应求。花卉

 

种植户介绍,今年青岛市春节花卉市场上,蝴蝶兰、仙客来、杜鹃、茶花

 

等传统花卉依然受到消费者青睐,迷你蝴蝶兰等小而美的盆栽及混搭组合

 

性花会更加流行,销量稳步提高。目前部分鲜花价格已经上涨,预计小年

 

前后还会迎来一波花卉销售高峰。

 

 

单词:


旺季[wàngjì]  성수기. 최성기(最盛期).


走俏[zǒuqiào]  잘 팔리다. (상품이) 인기가 좋다.


火爆[huǒbào]  성급하다. 불같다.

 

畅销[chàngxiāo]  매상이 좋다. 판로가 넓다. 잘 팔리다.

 

供不应求[gōng bú yìng qiú] 성어 공급이 수요를 따르지 못하다.

 

青睐[qīnglài] 특별한 주목. 호감. 호의. 총애

 

 

说说:

 

1,你最喜欢什么花?为什么?

 

2,你家里有花吗?你养过这种盆栽的花吗?

 

3,你觉得在韩国花卉市场怎么样?哪个季节是销售高峰?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 13319
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 12891
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 12403
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기