上海市人力资源和社会保障局消息,因拖欠农民工工资,从今年1月到11月,
上海共有95家企业被人社部门和住建部门列入黑名单。
在工程建设领域进入拖欠农民工工资黑名单的企业,半年内不得参加上
海市范围内建设工程的投标报名。
同时,上海构建监察执法与刑事司法的直通车,推动涉嫌拒不支补劳动
报酬犯罪案件,及时进入司法程序。
单词:
拖欠[tuōqiàn] 빚을 질질 끌(며 갚지 않)다
黑名单[hēimíngdān] 블랙 리스트
投标[tóu//biāo] (경쟁) 입찰하다
构建[gòujiàn] 세우다
直通车[zhítōngchē] 직행차
涉嫌[shèxián] 혐의를 받다
说说:
1.
农民工是哪类人?韩国有农民工吗?
2.
有没有拖欠农民工的情况?
3.
对于拖欠农民工工资这种事情,有相关法律可以规范吗?