무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2019/08/19 新加坡将全面禁止象牙交易
  • changyanlin
  • 번호 9386 | 2019.08.17
  • 조회 8874 주소복사



央视网消息:新加坡国家公园局12日宣布,新加坡将从2021年9月1日起全

面禁止在国内交易象牙或者象牙制品。

新加坡国家公园局发表公告指出,禁令生效后所有象牙或象牙制品将

不准在新加坡销售,此外任何与销售相关的象牙或象牙制品展示也将

被禁止。禁令生效后,违禁者将受到濒危物种进出口法案的相关处

罚,每一件违禁品将被判处最低1万新元,约合5万元人民币,最多不

超过100万新元,约合500万元人民币的罚款,且最高可判处12个月

监禁。公告还指出,在9月1日过后,售卖象牙或相关制品的商家可将

象牙捐做教育用途或收藏,新加坡国家环境局会提供协助,确保相关

流程顺利进行。

新加坡是濒危物种国际贸易公约签约国,今年7月,新加坡执法人员

截获约8.8吨象牙,这是新加坡历史上查获的最大数量的走私象牙,

市值约1760万新元,约合8900万元人民币。今年4月,新加坡执法人

员也曾缴获177公斤象牙制品,估值约12万新元,约合61万元人民

币。

 

单词


象牙[xiàngyá] 상아. 코끼리 이빨.


濒危物种[bīnwēiwùzhǒng] 멸종위기종.


查获[cháhuò] 수사하여 압수하다.


禁令[jìnlìng] 금령. 


监禁[jiānjìn] 감금하다.



说说:

 

1​新加坡的国家公园局宣布了什么?

 

2​公园局文件说如果销售象牙制品会有什么样的处罚?

 

3​韩国关于象牙制品有什么法律法规吗?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 13297
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 12869
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 12385
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기