무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2019/01/14 泰国 受“帕布”影响 旅客一度滞留苏梅岛 交通恢复正常 基本已无旅客滞留
  • changyanlin
  • 번호 9214 | 2019.01.13
  • 조회 6776 주소복사



接下来关注泰国南部受“帕布”影响滞留旅客的情况。6号一度

 

运的泰国苏梅岛国际机场及码头逐步恢复正常运营,旅客滞留机场

 

的问题已经基本得到解决。


6号早上开始,苏梅岛的天气的好转使得岛内的机场和轮渡码头


呢相继全面恢复了交通,那么在海边呢,我们可以看到,很多游客


趁着这样的好天气,都已经到海滩边进行活动了。一些海上的一些


项目,比如说摩托艇啊,皮划艇啊等一些旅游项目,目前也在恢复


当中。和南部马来半岛受这次“帕布”影响的这些地区一样,苏梅

 

岛目前的旅游业也在全面的恢复当中。


受热带风暴“帕布”影响,4号泰国南部的苏梅岛国际机场,关闭

 

一天,5号机场虽然重新开放,但由于当天暴雨导致部分航班延

 

误,大量旅客改签等原因,数千名旅客滞留机场,其中包括大批中


国游客。从6号早上开始,随着天气好转,苏梅岛国际机场旅客滞

 

留问题开始逐步得到缓解。到6号下午,机场已经全面恢复正常运

 

营。据记者了解,机场已经没有中国游客滞留。

 

 

单词:


滞留 [ zhìliú ]동사 체류하다. 체재하다.


一度 [ yí dù ]일 회(1回). 한 차례. 한 번.


轮渡 [ lúndù ]명사 연락선. 페리(ferry).


码头 [ mǎ‧tou ]  명사 부두. 선창.


改签 [ gǎiqiān ]비행기표 변경.

 

 

说说:

 

1.你去过泰国旅游吗?

 

2.你觉得泰国哪里好,哪里不好?

 

3.如果移民的话,你想去哪个国家?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
3 설전 소비 시장이 세일 판매로 주류를 이뤘습니다 채널씨엔 13319
2 기차표 암표상 엄중처벌!! 채널씨엔 12891
1 사기 혐의로 사형당하다 [1] 채널씨엔 12403
  111 112 113 114 115 116 117 118 119  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기