무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2018/07/27 《人力资源市场暂行条例》 2018年10月1日起施行
  • changyanlin
  • 번호 9077 | 2018.07.22
  • 조회 7928 주소복사


 

 国务院新闻办昨天举行国务院政策例行吹风会,公布了《人力资  

 

市场暂行条例》自2018年10月1号起施行

 

条例指出,国家将建立政府宏观调控,市场公平竞争,单位


主用人,个人自主择业,人力资源服务机构诚信服务的人力资

 

源流动配置机制。引导和促进人力资源合理流动,任何地方和

 

单位不得违反国家规定,设置限制流动的条件。

 

单词:


例行 [ lìxíng ] 규정(관례대로 행하다.


吹风会 [ chuīfēnghuì ] 브리핑. 기자 회견.


暂行条例 [ zànxíngtiáolì ] 임시 시행 조례.


施行 [ shīxíng ] 시행하다. 집행하다. 실시하다.


宏观调控 [ hóngguān tiáokòng ] 거시 경제 관리.


自主用人 [ zìzhǔ yòngrén] 자유로이사람을 선발하다


择业 [ zéyè ] 직업을 선택하다.


配置 [ pèizhì ] 배치하다.


机制 [ jīzhì ] 시스템

 

 

说说:

 

1. 韩国关于人力资源管理方面有什么法律规定?

 

2. 韩国政府对于人力资源流动是如何要求的?

 

3. 你对人力资源管理有什么看法或者观点?

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1343 2016/01/26 我国成功发射白俄罗斯通信卫星一号 [1] chcn_lin 9635
1342 2016/01/25 习近平向2016印度“中国旅游年”开幕式致贺... [1] chcn_lin 9453
1341 2016/01/22 中国电网点亮海外万家灯火 [2] chcn_lin 9376
1340 2016/01/21 全国干部人事档案专项审核工作取得阶段性成... [1] chcn_lin 9686
1339 2016/01/20 国际油价盘中跌破30美元关口 chcn_lin 9367
1338 2016/01/19 落实全面两孩政策 改革完善计生服务 chcn_lin 9251
1337 2016/01/18 科隆性侵案已确认嫌犯中难民过半 [1] chcn_lin 9043
1336 2016/01/15 一张关于绿色发展的“军令状” [1] chcn_lin 8629
1335 2016/01/14 规范收储 好粮卖好价 [2] chcn_lin 8745
1334 2016/01/13 安理会强烈谴责朝鲜进行核试验 chcn_lin 9033
1333 2016/01/12 2015年中国电影票房突破440亿 chcn_lin 8372
1332 2016/01/11 世界各国多种形式喜迎2016年 [1] chcn_lin 8368
1331 2016/01/08 “果蔬工场”让农业大有作为 [1] chcn_lin 8859
1330 2016/01/07 让21万山区学生告别寒冷 [2] chcn_lin 8820
1329 2016/01/06 中央纪委:微信公众号元旦开通 [1] chcn_lin 8671
1328 2016/01/05在元旦春节期间开展走访慰问生活困难党员活... [1] chcn_lin 8332
1327 2016/01/04 韩日就解决“慰安妇”问题达成一致 chcn_lin 8916
1326 2015/12/31 挽救“医疗韩流”出台美容整形新规 [2] chcn_lin 8303
1325 2015/12/30 世贸组织谈判收获历史性成果 chcn_lin 8281
1324 2015/12/129 促进家庭服务业发展 chcn_lin 8300
  51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기