무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2018/07/04世界杯“带火”小龙虾 网上订单翻倍飙升
  • changyanlin
  • 번호 9057 | 2018.06.29
  • 조회 6366 주소복사


四年一次的世界杯全球影响力早已超出了足球本身。例如 无缘

 

参赛的中国,世界杯也是一种文化现象,带火了一波波的经济潮


流。此前,有媒体报道:早在65号前后 湖北潜江的小龙虾就已


经卖断了货,小龙虾远销俄罗斯。小龙虾火在了家门口。业内人士


估算,仅开赛一周 全国至少已经有上亿斤的小龙虾登上了餐桌。


以深圳小米护这家小龙虾门店为例,世界杯期间 该门店每天都要


消化掉上百斤的小龙虾。因为被酒吧等看球场地分流,来小龙虾门


店消费的顾客和以往保持持平,但是网上下单量却有了大幅的提


升。

  

这位小龙虾门店的负责人称:尽管小龙虾的产地普遍提高了进货


价,但进入到消费端并没有提高零售价,目前市场上一般一斤维持


98元上下,除此之外 不少门店,酒吧 还把小龙虾和啤酒搭售

 

推出优惠套餐服务。

 

单词:

 

无缘:[ wúyuán ] 인연이 없다

 

带火:[ dài huǒ] 어떤 일인 김에  인기가  많이 받게 된다

 

远销:[ yuǎnxiāo ]  곳까지 팔리다


持平: [ chípíng ]  시기의 제품의 수량이 비교되는 시기의 수량과 같다. 서로 다른 

 

품의 값이

 

下单量:[ xiàdān liàng] 주문 수량

 

搭售:[ dāshòu ] 끼워서 팔다

 

说说:

 

1你吃过中国的(麻辣)小龙虾吗?

 

2世界杯期间在韩国 炸鸡也更火一些了 那价格方面 销售方式有没


有变化?

 

3你觉得 为什么这两种食物会在世界杯期间火起来?

 

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
863 2014/02/10 四海迎新春 海外过大年 [1] 채널씨엔_2 10644
862 2014/02/07 铁路客流超一亿 春运返程现高峰 [3] 채널씨엔_2 8541
861 2014/02/06 雨雪致事故频发 交警提醒守法慢行 [4] 채널씨엔_2 9044
860 2014/02/05 国际奥委会:索契冬奥会已准备好 [4] 채널씨엔 11770
859 2014/01/29 央视春节节目好戏连台 [4] 채널씨엔 10160
858 2014/01/28 “玉兔”号月球车探测到11种月面元素 [1] 채널씨엔 12282
857 2014/01/27 安倍拒绝反省 达沃斯再放厥词 [1] 채널씨엔 12069
856 2014/01/24 驻伊英军被诉“系统性”虐待伊拉克人 [1] 채널씨엔 10041
855 2014/01/23 警方严打倒票行为 保证旅客权益 [1] 채널씨엔 11979
854 2014/01/22 泰国局势持续动荡 [1] 채널씨엔 10987
853 2014/01/20 我国加快调整能源结构治理大气污染 [1] 채널씨엔 11478
852 2014/01/20 美国一客机错降机场 险些坠崖 [1] 채널씨엔 11419
851 2014/01/17 《孩子,你在哪里?》引社会强烈关注 [5] 채널씨엔 9759
850 2014/01/16 广播电视节目应带头规范语言文字 [1] 채널씨엔 10626
849 2014/01/15 日本正式启动“国家安全保障局” [1] 채널씨엔 8493
848 2014/01/14 美国多地遭遇20年来最严寒天气 [3] 채널씨엔 10759
847 2014/01/13 我国集中销毁6.1吨非法象牙 [1] 채널씨엔 8843
846 2014/01/10 朝鲜称安倍参拜为“宣战” [2] 채널씨엔 10587
845 2014/01/09 日本食品安全再曝丑闻 [4] 채널씨엔 10421
844 2014/01/08 俄伏尔加格勒再遭自杀式恐怖袭击 [3] 채널씨엔 11818
  71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기