무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2018/07/04世界杯“带火”小龙虾 网上订单翻倍飙升
  • changyanlin
  • 번호 9057 | 2018.06.29
  • 조회 4852 주소복사


四年一次的世界杯全球影响力早已超出了足球本身。例如 无缘

 

参赛的中国,世界杯也是一种文化现象,带火了一波波的经济潮


流。此前,有媒体报道:早在65号前后 湖北潜江的小龙虾就已


经卖断了货,小龙虾远销俄罗斯。小龙虾火在了家门口。业内人士


估算,仅开赛一周 全国至少已经有上亿斤的小龙虾登上了餐桌。


以深圳小米护这家小龙虾门店为例,世界杯期间 该门店每天都要


消化掉上百斤的小龙虾。因为被酒吧等看球场地分流,来小龙虾门


店消费的顾客和以往保持持平,但是网上下单量却有了大幅的提


升。

  

这位小龙虾门店的负责人称:尽管小龙虾的产地普遍提高了进货


价,但进入到消费端并没有提高零售价,目前市场上一般一斤维持


98元上下,除此之外 不少门店,酒吧 还把小龙虾和啤酒搭售

 

推出优惠套餐服务。

 

单词:

 

无缘:[ wúyuán ] 인연이 없다

 

带火:[ dài huǒ] 어떤 일인 김에  인기가  많이 받게 된다

 

远销:[ yuǎnxiāo ]  곳까지 팔리다


持平: [ chípíng ]  시기의 제품의 수량이 비교되는 시기의 수량과 같다. 서로 다른 

 

품의 값이

 

下单量:[ xiàdān liàng] 주문 수량

 

搭售:[ dāshòu ] 끼워서 팔다

 

说说:

 

1你吃过中国的(麻辣)小龙虾吗?

 

2世界杯期间在韩国 炸鸡也更火一些了 那价格方面 销售方式有没


有变化?

 

3你觉得 为什么这两种食物会在世界杯期间火起来?

 

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1003 2014/09/02 战斗在“传染世界”里的白衣战士 [2] 채널씨엔_2 27257
1002 2014/09/01 我国成功打捞世界最大散货吨位沉船 [1] 채널씨엔_2 9308
1001 2014/08/29 《邓小平文集(1949-1974)》《邓小平传(1904-... [1] 채널씨엔_2 7686
1000 2014/08/28 新疆布尔津:让旅游更有“文化” [1] 채널씨엔_2 9205
999 2014/08/27 常德:回应民生热点 规范城乡低保 [1] 채널씨엔_2 8273
998 2014/08/26 内蒙古:煤炭“变身” 升级工业经济 [1] 채널씨엔_2 8130
997 2014/08/25 青奥村:体验文化 感知中国 [1] 채널씨엔_2 8970
996 2014/08/22 上海:使诚信无处不在 无时不有 [1] 채널씨엔_2 8587
995 2014/08/21 海南:不等不靠 全力抗灾自救 [4] 채널씨엔_2 8683
994 2014/08/20 新疆一网民因造谣被刑事拘留 [1] 채널씨엔_2 9094
993 2014/08/19 中国汉字听写大会 “捂热”“冰封”汉字 [1] 채널씨엔_2 8158
992 2014/08/18 走基层•寻找最美乡村教师 [1] 채널씨엔_2 9899
991 2014/08/14 推进诚信建设 保障“舌尖上的安全” [1] 채널씨엔_2 7373
990 2014/08/13 地震已造成398人遇难 [1] 채널씨엔_2 11072
989 2014/08/12 美被曝大肆扩大监控 或现新泄密者 [1] 채널씨엔_2 9981
988 2014/08/11 环保部:新空气标准仅9城市达标 [2] 채널씨엔_2 10060
987 2014/08/08 蔡秀梅:献身南疆教育的“校长妈妈” [2] 채널씨엔_2 9686
986 2014/08/07 各地各族群众欢度开斋节 [5] 채널씨엔_2 9969
985 2014/08/06 贾立群:“缝兜医生”的品牌B超 [1] 채널씨엔_2 8217
984 2014/08/05 海南:年底前完成台风损毁民房重建 [1] 채널씨엔_2 8831
  61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기