무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 
 


목록 윗글 아랫글
  • 2018/07/04世界杯“带火”小龙虾 网上订单翻倍飙升
  • changyanlin
  • 번호 9057 | 2018.06.29
  • 조회 6345 주소복사


四年一次的世界杯全球影响力早已超出了足球本身。例如 无缘

 

参赛的中国,世界杯也是一种文化现象,带火了一波波的经济潮


流。此前,有媒体报道:早在65号前后 湖北潜江的小龙虾就已


经卖断了货,小龙虾远销俄罗斯。小龙虾火在了家门口。业内人士


估算,仅开赛一周 全国至少已经有上亿斤的小龙虾登上了餐桌。


以深圳小米护这家小龙虾门店为例,世界杯期间 该门店每天都要


消化掉上百斤的小龙虾。因为被酒吧等看球场地分流,来小龙虾门


店消费的顾客和以往保持持平,但是网上下单量却有了大幅的提


升。

  

这位小龙虾门店的负责人称:尽管小龙虾的产地普遍提高了进货


价,但进入到消费端并没有提高零售价,目前市场上一般一斤维持


98元上下,除此之外 不少门店,酒吧 还把小龙虾和啤酒搭售

 

推出优惠套餐服务。

 

单词:

 

无缘:[ wúyuán ] 인연이 없다

 

带火:[ dài huǒ] 어떤 일인 김에  인기가  많이 받게 된다

 

远销:[ yuǎnxiāo ]  곳까지 팔리다


持平: [ chípíng ]  시기의 제품의 수량이 비교되는 시기의 수량과 같다. 서로 다른 

 

품의 값이

 

下单量:[ xiàdān liàng] 주문 수량

 

搭售:[ dāshòu ] 끼워서 팔다

 

说说:

 

1你吃过中国的(麻辣)小龙虾吗?

 

2世界杯期间在韩国 炸鸡也更火一些了 那价格方面 销售方式有没


有变化?

 

3你觉得 为什么这两种食物会在世界杯期间火起来?

 

댓글 0


목록 윗글 아랫글

번호 제목 글쓴이 조회
1143 2015/04/03 水权改革:优化全国用水格局 [1] chcn_lin 9017
1142 2015/04/02 四川藏区全面推行15年免费教育 [1] chcn_lin 8780
1141 2015/04/01 【时代先锋】江岸边的生命守望者 [2] chcn_lin 9080
1140 2015/03/31 京张申冬奥今起接受“面试” [1] chcn_lin 8590
1139 2015/03/30 世界睡眠日:健康心理 良好睡眠 [1] chcn_lin 9070
1138 2015/03/27 女子导弹连:战场上用导弹说话 [1] chcn_lin 8409
1137 2015/03/26 红色旅游助力老区经济发展 [1] chcn_lin 8694
1136 2015/03/25 税增费减 资源税改革顺利推进 [2] chcn_lin 8638
1135 2015/03/24 普京:西方媒体臆测其健康“无聊” [1] chcn_lin 8530
1134 2015/03/23 晚会曝光企业被严查 [2] chcn_lin 8769
1133 2015/03/20 德国总理劝诫日本正视历史问题 [2] 채널씨엔 9006
1132 2015/03/19【代表委员议国是】弘扬传统文化 创新文化建... [1] 채널씨엔 11145
1131 2015-03-18 外交部部长回答中外记者提问 [1] 채널씨엔 12555
1130 2015-03-16 俄逮捕并审讯涅姆佐夫案5名嫌疑人 [2] 채널씨엔 9052
1129 2015/03/13 广电总局叫停22条违规广告 [1] 채널씨엔_2 11489
1128 2015/03/12 《中国谜语大会》让我们一起猜谜 [1] 채널씨엔_2 11752
1127 2015/03/11 中国将举行阅兵式纪念抗战胜利70周年 [1] 채널씨엔_2 10195
1126 2013/05/10 纪念“三八”国际妇女节表彰大会举行 [1] 채널씨엔_2 10564
1125 2015/03/09 出席十二届全国人大三次会议的代表抵京 [1] 채널씨엔_2 10605
1124 2015/03/06 云南鲁甸:震后民房修复九成以上 [1] 채널씨엔_2 11234
  61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  
맨위로
   
   
   
일
토익접수하기